Главная > Переводы песен > Sabrina Carpenter > Christmas the Whole Year Round

Текст и перевод песни Christmas the Whole Year Round (оригинал Sabrina Carpenter)

Рождество целый год
1, 2... 1, 2, 3
Раз, два... Раз, два, три.
Let's make the whole year Christmas
Пусть целый год пройдёт так, словно мы отмечаем Рождество.
No reason to forget this
Нет никакой причины забывать
Feeling we're feelin' now
Это чувство, которое мы сейчас испытываем.
Gotta keep it going all year round
Мы будем хранить его весь год,
Let's keep the sleigh bells ringing
Пусть колокольчики звенят,
We'll keep the whole world singing,
Пусть целый мир поёт.
Feel so good why stop now?
Нам так хорошо! Так зачем же останавливаться?
Let's make Christmas the whole year round
Пусть целый год пройдёт так, словно мы отмечаем Рождество!
I don't care if snow stops falling down
Мне всё равно, если снег перестанет падать,
Santa's come and gone, yeah he's left town
Санта приходит и уходит, да, он покинул наш город.
I don't need a Christmas tree,
Мне не нужны ёлка,
Mistletoe, or red and green
Омела, красные и зелёные цвета.
All I need is you next to me
Мне просто нужен ты, рядом со мной,
To make every night Christmas Eve
Чтобы каждая ночь была предрождественской.
Let's make the whole year Christmas
Пусть целый год пройдёт так, словно мы отмечаем Рождество.
No reason to forget this
Нет никакой причины забывать
Feeling were feelin' now
Это чувство, которое мы сейчас испытываем.
Gotta keep it going all year round
Мы будем хранить его весь год,
Let's keep the sleigh bells ringing
Пусть колокольчики звенят,
We'll keep the whole world singing
Пусть целый мир поёт.
Feel so good why stop now?
Нам так хорошо! Так зачем же останавливаться?
Let's make Christmas the whole year round
Пусть целый год пройдёт так, словно мы отмечаем Рождество!
All those pretty lights have been put away
Разноцветные огоньки давно убраны,
And old Rudolph is gone on holiday
Старый Рудольф 1уехал в отпуск.
We'll keep that fire burning
Мы продолжим жечь этот огонь,
Though the calendar is turning
Несмотря на то, что календарь уже перевёрнут.
Why stop at 1, hey we're full
Зачем останавливаться на одной ночи? Эй, мы сыты!
When we can have 364 more
Когда у нас может быть их 364.
Let's make the whole year Christmas
Пусть целый год пройдёт так, словно мы отмечаем Рождество.
No reason to forget this
Нет никакой причины забывать
Feeling were feelin' now,
Это чувство, которое мы сейчас испытываем.
We gotta keep it going all year round
Мы будем хранить его весь год,
Let's keep the sleigh bells ringing
Пусть колокольчики звенят,
We'll keep the whole world singing
Пусть целый мир поёт.
Feel so good why stop now?
Нам так хорошо! Так зачем же останавливаться?
Let's make Christmas the whole year round
Пусть целый год пройдёт так, словно мы отмечаем Рождество!
I don't need a Christmas tree
Мне не нужны ёлка,
Mistletoe or red and green
Омела, красные и зелёные цвета.
All I need is you next to me
Мне просто нужен ты, рядом со мной,
To make every night Christmas Eve
Чтобы каждая ночь была предрождественской.
Let's make the whole year Christmas
Пусть целый год пройдёт так, словно мы отмечаем Рождество.
No reason to forget this
Нет никакой причины забывать
Feeling were feelin' now,
Это чувство, которое мы сейчас испытываем.
Gotta keep it going all year round
Мы будем хранить его весь год,
Let's keep the sleigh bells ringing
Пусть колокольчики звенят,
We'll keep the whole world singing
Пусть целый мир поёт.
Feel so good why stop now?
Нам так хорошо! Так зачем же останавливаться?
Let's make Christmas the whole year
Пусть целый год пройдёт так, словно мы отмечаем Рождество!
Make Christmas the whole year
Пусть целый год пройдёт так, словно мы отмечаем Рождество!
Let's make Christmas the whole year round
Пусть целый год пройдёт так, словно мы отмечаем Рождество!
Let's make Christmas the whole year round
Пусть целый год пройдёт так, словно мы отмечаем Рождество!

1 — Рудольф, красноносый северный олень — персонаж литературы и кинематографа, впервые появившийся в произведении Роберта Л. Мэя в 1939 году. Рудольф, придуманный в рамках рекламной кампании универмага Montgomery Wards, приуроченной к рождественским распродажам, с тех пор стал персонажем, в первую очередь ассоциируемым с Рождеством и Санта-Клаусом
.

Поделиться переводом песни

Sabrina Carpenter

Об исполнителе

Американская актриса, певица, автор песен и фотомодель.

Другие песни Sabrina Carpenter