Seize ans
В шестнадцать лет
Et l'univers devant soi
Вселенная как на ладони*,
Un coeur de pomme qui croit
А наивное сердце считает,
Pouvoir n'aimer qu'une fois
Что любить можно всего лишь раз.
Le droit de changer d'avis
Есть право изменить точку зрения.
Le désir en somme d'aller séduire
Появляется желание соблазнять
Des filles à l'infini
Бессчетное количество девушек.
Tous les parfums qui enivrent
Все опьяняющие запахи,
L'effet mer qui prend et chavire
Впечатления, что захватывают и волнуют...
Les lèvres auxquelles rien ne résiste
Губы, которым ничто не может противостоять...
L'instant pour lequel on existe
Мгновение, ради которого мы существуем...
Ah ! les baisers faciles
Ах, незатейливые поцелуи
Loin déjà ah ! ... les baisers faciles
Уже далеко, ах!...простые поцелуи...
L'ombre d'un doute s'installe
Возникает тень сомнения.
Toutes les bouches se valent
Все губы стоят друг друга.
Le film est banal
Банальное кино.
Pouvoir s'ouvrir comme avant
Суметь открыться как прежде
Pour celle qu'on aimera longtemps
Для той, что полюбишь навек;
Avoir deux fois vingt ans
Второй раз обрести двадцать лет,
Les lèvres auxquelles rien ne résiste
Губы, те, что не сопротивляются ничему,
L'instant pour lequel on existe
Мгновение, ради которого живешь...
Ah ! les baisers faciles
Ах, незатейливые поцелуи
Loin déjà ah ! ... les baisers faciles
Уже далеко, ах!...простые поцелуи...
De temps en temps c'est normal
Порой это нормально –
Ma nostalgie en chamaille
Моя никчемная ностальгия.
Ah ! les baisers faciles
Ах, незатейливые поцелуи
Loin déjà ah ! ... les baisers faciles
Уже далеко, ах!...простые поцелуи...
Les étoiles qui brillent
Звезды сияют,
Ah ! les baisers faciles
Ах, простые поцелуи...
Sauve-moi ah ! ... Des baisers faciles
Избавь меня, ах!...от этих простых поцелуев...
* досл. вся Вселенная перед собой