Текст и перевод песни J'écrirai (оригинал Roch Voisine)

Я запишу (перевод Amethyst)
Pour ne pas oublier
Чтобы не забыть
Même un seul de tes regards
Ни одного твоего взгляда,
Sans fin j'écris notre histoire
Я непрерывно пишу нашу историю.
Je noircis des cahiers
Я исписываю тетради
De mes jours auprès de toi
Своих дней, что провожу рядом с тобой.
Chaque mot doux,
Каждое нежное слово,
Сhaque pas
Каждый шаг...
Juste au cas où
На случай, если
J'oublierais tout
Я бы все позабыл,
Si la nuit tombait sur mon cœur
Когда мрак окутывал мое сердце
Juste au cas où
На случай, если...
J'écrirai tout
Я все запишу.
La soie de tes baisers
Шелк твоих поцелуев,
La mélodie de ta voix
Мелодия твоего голоса...
J'écrirai tout juste au cas ...
Я запишу все на случай, если...
Juste au cas où
На случай, если
J'oublierais tout
Я бы все позабыл,
Si la nuit tombait sur mon cœur
Когда мрак окутывал мое сердце
Juste au cas où
На случай, если...
J'écrirai tout
Я все запишу.
Si par malheur
Если, к сожалению,
En moi tout de toi s'effaçait
Во мне сотрутся все воспоминания,
À relire tous ces mots que j'écris
Я прочту все те слова, что пишу.
Je saurai qu'au plus beau de ma vie
Я буду знать, что в самые чудные моменты моей жизни
On s'aimait
Мы любили друг друга.
Juste au cas où
На случай, если
J'oublierais tout
Я бы все позабыл,
Si la nuit tombait sur mon cœur
Когда мрак окутывал мое сердце
Juste au cas où
На случай, если...
J'écrirai ... nous
Я запишу...нас...
Pour ne pas oublier ...
Чтобы не забыть...

Поделиться переводом песни

Roch Voisine

Об исполнителе

Канадский поэт-песенник, актёр, радио- и телеведущий. Пишет и исполняет песни английском и французском языках. Лауреат премии Джуно и Офицер ордена Ка... Читать далее

Другие песни Roch Voisine