Текст и перевод песни Остани со мене (оригинал Robert Bilbilov)

Останься со мной (перевод Юлия Матыченко из Рубцовска)
Почнува да се разденува
Время близится к рассвету,
и jаc сеуште сакам да те допирам.
Но я все еще хочу касаться тебя...
Не сакам да заспиjам
Не хочу засыпать,
од тебе дел не сакам да пропуштам.
Не хочу пропустить ни секунды, пока я с тобой.
Остани со мене,
Останься со мной,
засекогаш са мене,
Навсегда лишь со мной,
нокта е ден и денот е нок,
Ночь есть день, а день есть ночь,
заедно сме во инсомниа.
Они слились в одно целое в бессоннице.
Повторно се разденува
И вновь рассвет,
и оваа нок сонот ми избега.
А ночь вновь бессонная...
На тебе се ми мириса и немирот,
Я чувствую аромат твоего тела, и волнение,
немирот ме совлада.
Волнение охватывает меня.
Остани со мене,
Останься со мной,
засекогаш са мене,
Навсегда лишь со мной,
нокта е ден и денот е нок,
Ночь есть день, а день есть ночь,
заедно сме во инсомниа.
Они слились в одно целое в бессоннице.
Остани со мене,
Останься со мной,
засекогаш са мене,
Навсегда - лишь со мной,
о еден момент гледаш на саат,
Но вот ты смотришь на часы
ставаш парфем и си заминуваш.
И уходишь, оставив лишь свой аромат вокруг.

Поделиться переводом песни

Robert Bilbilov

Другие песни Robert Bilbilov