Love takes the patience of Job
"Любовь требует терпения Иова" –
1 That's what my Mama always said
Так всегда говорила моя мама.
Faith is the belief in something more than what you know
"Вера – это то, что выше любого твоего знания" –
That's what the Good Book says.
Так учит Книга Добра [Библия]
You gotta play the cards you got
Ты должен играть теми картами, что у тебя на руках,
Who knows what fate is holding
Кто знает, что готовит судьба.
At times you gotta go without knowing where you're going
Порой ты просто должен идти, не зная куда именно.
That's why I keep on lovin' you
Вот почему я не перестаю любить тебя,
I keep on lovin' you
Не перестаю любить тебя,
Through the baby don't leave mes
Проходя через все эти "Малыш, не бросай меня",
And never will agains
"Больше никогда"
And I promise tos
И "Клянусь" –
I keep on lovin' you
Я не перестаю любить тебя.
Lord knows we've had our share of fights
Бог свидетель, на нашу долю выпали перепалки,
Our sleepless nights, our ups and downs
Бессонные ночи, взлёты и падения,
We've had plenty and then some of baby I'm gones and turnarounds
У нас был вагон и маленькая тележка всех этих "Малыш, я ухожу" и "Постой!"
Sometimes I swear it might be easier to throw in the towel
Порой я уверяюсь, что проще было бы выбросить белый флаг;
Someday we're gonna look back and say look at us now
Однажды мы оглянемся назад и скажем: "Посмотри, кем мы стали"
That's why I keep on lovin' you
Вот почему я не перестаю любить тебя,
I keep on lovin' you
Не перестаю любить тебя,
Through the baby don't leave mes
Проходя через все эти "Малыш, не бросай меня",
And never will agains
"Больше никогда"
And I promise tos
И "Клянусь" –
I keep on lovin' you
Я не перестаю любить тебя,
Keep on lovin' you
Не перестаю любить тебя,
Through the I take it backs... I didn't mean it like thats
Проходя через все эти "Беру свои слова обратно".. "Я не это имел ввиду"..
I'd never hurt yous...
"Я бы никогда не причинил тебе боль"..
Oh, I keep on lovin' you
О-о, я не перестаю любить тебя.
Oh I keep on lovin' you
О-о, я не перестаю любить тебя,
I keep on lovin' you
Я не перестаю любить тебя,
Through the baby don't leave mes
Проходя через все эти "Малыш, не бросай меня",
And never will agains
"Больше никогда"
And I promise tos
И "Клянусь" –
I keep on lovin' you
Я не перестаю любить тебя,
I keep on lovin' you...
Я не перестаю любить тебя,
Through the I take it backs... I didn't mean it like thats
Проходя через все эти "Беру свои слова обратно".. "Я не это имел ввиду"..
I'd never hurt yous...
"Я бы никогда не причинил тебе боль"..
Oh, I keep on lovin' you
О-о, я не перестаю любить тебя,
I keep on lovin' you...
Не перестаю любить тебя,
I keep on lovin' you
Не перестаю любить тебя.
1 – Персонаж, фигурирующий в так называемой Книге Иова (ивр. סֵפֶר אִיוֹב, Се́фер Ио́в), входящей в состав еврейской Библии (Танаха) и Ветхого Завета, третьей книге раздела Ктувим. В этом драматическом повествовании Сатана обвиняет Иова перед Богом в наигранной богобоязни, утверждая, что если повергнуть Иова в скорбь, то он отвернётся от Всевышнего. Бог решает доказать Сатане, что раб его Иов останется верным ему, даже находясь в страдании.