Текст и перевод песни Don't You Know (оригинал Pulp)

Разве ты не знаешь? (перевод Amethyst)
There's not much time for talking
Времени для разговоров совсем немного,
All your friends are going to walk away
Все твои друзья собираются уходить.
If there was time for talking
А если бы было время для разговоров,
All too soon you'd be lost for things to say
То совсем скоро тебе нечего было бы сказать.
Don't you know she could break you
Разве ты не знаешь, что она могла бы уничтожить* тебя?
Every bone that's inside of you
Стереть тебя в порошок**.
Then again she might make you
А потом она могла бы с тобой сделать то,
Everything that you want her to
Что ты хочешь, чтобы она сделала.
And if you could walk away where would you go
А если бы ты мог уйти, куда бы ты пошел?
Anyway?
Все равно куда?
And if you've still got the chance I know you know
И если у тебя еще будет шанс, я знаю, ты знаешь,
You'll stay
Ты останешься.
Stay
Останешься.
I don't need your excuses
Мне не нужны твои извинения.
Are you tired of trying to stay on top?
Ты устал от того, что пытаешься удержаться на самой вершине?
So just lie back and enjoy it
Тогда просто возьми и полежи,
And save your tears for when the kissing stops
И прибереги слезы на случай расставания***.
Oh, you know it's got to stop
О, ты знаешь, расставания не миновать.
Don't you know she could break you
Разве ты не знаешь, что она могла бы уничтожить тебя?
Every bone that's inside of you?
Стереть тебя в порошок.
Then again she might make you
А потом она могла бы с тобой сделать то,
Everything that you want her to
Что ты хочешь, чтобы она сделала.
And if you could walk away where would you go
А если бы ты мог уйти, куда бы ты пошел?
Anyway?
Все равно куда?
And if you've still got the chance I know you know
И если у тебя еще будет шанс, я знаю, ты знаешь,
You'll stay
Ты останешься.
Stay
Останешься.
Oh, you'll stay (2x)
О, ты останешься (2 раза)
Don't you know she could break you
Разве ты не знаешь, что она могла бы уничтожить тебя?
Every bone that's inside of you?
Стереть тебя в порошок.
Then again she might make you
А потом она могла бы с тобой сделать то,
Everything that you want her to
Что ты хочешь, чтобы она сделала.
And if you could walk away where would you go
А если бы ты мог уйти, куда бы ты пошел?
Anyway?
Все равно куда?
And if you've still got the chance I know you know
И если у тебя еще будет шанс, я знаю, ты знаешь,
You'll stay
Ты останешься.
Stay
Останешься.
Oh, you'll stay (7x)
О, ты останешься (7 раз)

* - досл. сломать

** - досл. сломать каждую твою косточку

*** - досл. когда прекратятся поцелуи

Поделиться переводом песни

Pulp

Об исполнителе

Британская рок-группа из Шеффилда, созданная в 1978 году Джарвисом Кокером. В течение 1980-х группа изо всех сил пыталась добиться успеха, но стала по... Читать далее

Другие песни Pulp