Текст и перевод песни Lissabon (оригинал Philipp Dittberner)

Лиссабон (перевод Тамима)
[Strophe 1:]
[Куплет 1:]
Schön das du mich fragst
Хорошо, что ты меня спрашиваешь,
Ich werd' nicht wiederkommen
Я не вернусь назад.
Wer braucht virtuelle Liebe
Кому нужна виртуальная любовь
Auf seinem Telefon
В телефоне?
Alles kann nichts muss
Всё можно, нет ничего обязательного,
Jeder treibt im Überfluss
Каждый гоняется за чем-то, живя в изобилии,
Schön das du mich fragst
Хорошо, что ты меня спрашиваешь.
[Refrain:]
[Припев:]
Ich will nach, ich will nach
Я хочу, я хочу,
Ich will nach Lissabon
Я хочу в Лиссабон,
Um von da, um von da
Чтоб оттуда, чтоб оттуда
Noch einmal anzufangen
Ещё раз начать сначала,
Grenzen überschreiten
Переступить границы,
Um dem Ganzen zu entkommen
Чтобы убежать от всего,
Ich will nach Lissabon
Я хочу в Лиссабон,
Ich will nach Lissabon
Я хочу в Лиссабон,
Ich will nach Lissabon
Я хочу в Лиссабон,
Ich will nach Lissabon [Strophe 2:]
Я хочу в Лиссабон.
Auf schwarz-weißen Straßen
[Куплет 2:]
Endlich mal Farbe sehen
На чёрно-белых улицах
Vielleicht bin ich schon angekommen
Снова увидеть краски.
Vielleicht noch auf dem Weg
Может я уже достиг цели,
Nicht jeder Weg führt gleich nach Rom
А может я еще в пути.
Nicht jeder Zaun steht unter Strom
Не все пути ведут именно в Рим,
Schön das du mich fragst
Не всякий забор находится под напряжением,
[Refrain:]
Хорошо, что ты меня спрашиваешь.
Ich will nach, ich will nach
[Припев:]
Ich will nach Lissabon
Я хочу, я хочу,
Um von da, um von da
Я хочу в Лиссабон,
Noch einmal anzufangen
Чтоб оттуда, чтоб оттуда
Grenzen überschreiten
Ещё раз начать сначала,
Um dem Ganzen zu entkommen
Переступить границы,
Ich will nach Lissabon
Чтобы убежать от всего,
Ich will nach Lissabon
Я хочу в Лиссабон,
Ich will nach Lissabon
Я хочу в Лиссабон,
[Refrain:]
Я хочу в Лиссабон.
Ich will nach, ich will nach...
[Припев:]

Я хочу, я хочу...

Поделиться переводом песни

Другие песни Philipp Dittberner