Об исполнителе

Французский певец и киноактёр.

Demain (оригинал Patrick Bruel)

Завтра (перевод Amethyst)
Demain, c'était descendre l'Amazone
Завтра нужно было спуститься вниз по Амазонке.
Demain, apprendre à parler portugais
Завтра – выучить португальский.
Demain, replanter des iris jaunes
Завтра – пересадить желтые ирисы.
Demain, finir de peindre après l'été
Завтра – закончить рисовать лето.
Demain, elle avait tant de choses à faire
На завтра у нее было столько дел:
Sauter, de nuit, en parachute
Прыгнуть ночью с парашютом,
Virtuose au violoncelle
Повиртуозить на виолончели,
Etre en lumière quelques minutes
Залиться светом на несколько минут.
Alors elle vit, elle rit, elle danse
И вот она живет, она смеется, она танцует.
Demain, elle verra bien
Завтра несомненно она увидит
La couleur de la chance
Цвет удачи.
Demain, elle voulait juste avoir le temps
На завтра она хотела только лишь иметь время,
Demain, d'apprendre à nager à Norbert
Чтобы научить плавать Норбера,
Demain, de lui montrer les éléphants
Показать ему завтра слонов,
Demain, de lui dire qui est Gulliver
Рассказать ему завтра кто такой Гулливер.
Demain, si elle pouvait sentir passer
Завтра, если бы смогла она почувствовать как
Quelques rides sur son visage
Морщинки проявляются на ее лице,
Pouvoir dire "Je t'aime à jamais"
Суметь сказать "Я всегда буду любить тебя",
Et croire que c'est un long voyage
И поверить, что это долгое путешествие.
Alors elle vit, elle rit, elle danse
И вот она живет, смеется, танцует.
Demain la regarde de loin
Завтра смотрит на нее издалека
Et s'approche en silence
И безмолвно приближается.
Demain, demain s'arrête un soir de mai
Завтра, завтра закончится майский вечер.
Demain, plutôt grand brun et très bavard
Завтра появится он – все же высокий и очень болтливый брюнет.
Demain, la lune était rouge et mouillée
На завтра луна была красной и влажной,
Et lui, lui il avait les yeux très noirs
А у него, у него были такие черные глаза.
Demain, il l'a serrait si tendrement
Завтра он бы обнял ее так нежно.
L'amour riait avec la mort
Любовь смеялась вместе со смертью
Si fort qu'elle, elle en a gardé
Так сильно, что она сохранила
Pour toujours les deux dans le corps
Навеки двоих в одном теле.
Pourtant elle rit, elle vit, elle danse
И, тем не менее, она смеется, она живет, она танцует.
Demain, elle verra bien
Завтра она увидит
La couleur de la chance
Цвет удачи.
Demain, mais c'est déjà passé demain
Завтра, но это завтра уже прошло.
Demain, les iris et la peinture bleue
Завтра – время ирисов и лазурной картины.
Demain, Norbert aura 5 ans en juin
Завтра в июне Норберу исполниться пять лет.
Pour lui, elle ouvre grand les yeux
Ради него она широко открывает глаза.
Demain, surtout, surtout pas dormir
Завтра, главное завтра не спать
De peur de rater un matin
Боясь пропустить утро,
De laisser quelques heures s'enfuir
Позволить нескольким часам ускользнуть,
De peur de rêver à demain
Боясь мечтать на завтра.
Alors elle rit, elle vit, elle danse
И вот она смеется, она живет, она танцует.
Demain, elle sait trop bien
Завтра она увидит
La couleur de sa chance
Цвет удачи.
Mais tant qu'elle vit, elle rit, elle danse
Но пока она живет, смеется, танцует,
Demain la regarde de loin
Завтра смотрит на нее издалека,
Et s'approche en silence
Безмолвно приближаясь,
Et s'approche en silence
Безмолвно приближаясь.

Поделиться переводом песни

Другие песни Patrick Bruel