Qui seduto sul letto ripenso a noi
Сижу на кровати, и думаю о нас,
a quei giorni che il vento ha portato via
Вспоминаю те дни, что были ветром унесены.
quante sere passate
Сколько же вечеров прошло
allo stesso bar
В том баре,
con gli amici che adesso non vedo più
Вместе с друзьями, которых больше не вижу.
il suo sguardo era luce negli occhi miei
Её взгляд был светом для моих глаз,
la sua voce era un suono dolcissimo
Её голос был сладостным звуком,
quante volte ho pensato di dirglielo
И сколько раз я намеревался ей об этом сказать,
quante volte ho creduto di farcela.
И сколько раз был уверен, что всё получится.
Ore in macchina a parlare sotto casa sua
Мы болтали в машине возле её дома часами,
si rideva si scherzava e non capiva che
Она смеялась, шутила, но всё же не понимала,
non capiva che l'amavo
Не понимала, что я любил её,
e ogni volta
И каждый раз,
che soffriva io soffrivo
Когда она страдала, страдал и я,
quante notti ho pianto senza dire niente
Сколько ночей я проливал слёзы, ни о чём ей не говоря –
perché perché perché perché.
Почему, почему, почему, почему же?..
Non capiva che l'amavo
Она не понимала, что я её любил,
e ogni volta che non c'era io morivo
Что всякий раз погибал, когда мы были порознь,
quante notti ho pianto
Сколько ночей я проливал слёзы,
senza fare niente
Ничего не предпринимая,
e mi nascondevo all'ombra di un sorriso
И прятался за тенью своей улыбки,
non capiva che l'amavo.
Но она так и не поняла, что я её любил.
Il ricordo è una lama nell'anima
Воспоминания словно лезвием режут душу,
un dolore che brucia senza pietà
Боль, что нещадно обжигает.
Il suo nome vivrà nell'eternità
Её имя будет живо вечно,
come un segno profondo e indelebile
Как глубокий и неизгладимый отпечаток.
ore e ore
Много времени уйдёт на то,
a soffocare tutto dentro me
Чтобы заглушить эту боль во мне.
mi parlava
Ты говорила со мной,
mi guardava e non capiva che.
Смотрела на меня, но не понимала...
Non capiva che l'amavo
Она не понимала, что я её любил,
e ogni volta che soffriva io soffrivo
Что когда она страдала, то страдал и я,
quante notti ho pianto
Сколько ночей я проливал слёзы,
senza dire niente, fare niente
Ни о чём ей не говоря, ничего не предпринимая –
perché perché perché
Почему, почему, почему, почему же?..
non capiva che l'amavo
Она не понимала, что я её любил,
e ogni volta che non c'era
И каждый раз, когда не видел её,
io impazzivo
Сходил с ума.
quante volte ho fatto
И сколько же раз
finta inutilmente
И тщетно притворялся,
e mi nascondevo all'ombra di un sorriso
И прятался за тенью улыбки,
non capiva che l'amavo.
Но она так и не поняла, что я её любил,
..non capiva che... l'amavo.
Она не понимала... что я её любил.
Non capiva che l'amavo
Она не понимала, что я её любил,
e ogni volta che non c'era
И каждый раз, когда не видел её,
io impazzivo
Сходил с ума.
quante volte ho fatto
И сколько же раз
finta inutilmente
И тщетно притворялся,
non capiva che l'amavo
Но она так и не поняла, что я её любил,
non capiva che l'amavo
Но она так и не поняла, что я её любил,
non capiva che l'amavo...
Но она так и не поняла, что я её любил...