I wish I could cross my arms, and cross your mind
Хотел бы я скрестить руки и промелькнуть в твоих мыслях,
Cause I believe you'd unfold your paper heart and wear it on your sleeve
Ведь я верю: ты бы открыла своё бумажное сердце и раскрыла бы свои чувства.
All my life I wish I broke mirrors, instead of promises
Всю жизнь я жалею, что разрушаю
1обещания, а не зеркала,
Cause all I see, is a shattered conscience staring right back at me
Ведь всё, что я вижу - разбитое сознание, уставившееся в ответ на меня.
I wish I had covered all my tracks completely cause I'm so afraid
Хотел бы я замести свои следы, ведь мне так страшно.
Is that the light at the far end of the tunnel or just the train?
Это свет в конце тоннеля или поезд, едущий на меня?
Lift your arms only heaven knows, where the danger grows
Подними руки к небесам, лишь им известно, где скрывается опасность,
And it's safe to say there's a bright light up ahead and help is on the way
И можно легко сказать: впереди - яркий свет, и помощь уже в пути.
(Help is on the way, Help is on the way, Help is on the way...)
(Помощь уже в пути, помощь уже в пути, помощь уже в пути...)
Help is on the way
Помощь уже в пути,
I forget the last time I felt brave, I just recall insecurity
Я забыл, когда в последний раз чувствовал себя храбрым, я вспоминаю только незащищённость,
Cause it came down like a tidal wave, and sorrow swept over me
Ведь она накатила приливной волной, и грусть нахлынула на меня.
Depression, please cut to the chase and cut a long story short
Депрессия, пожалуйста, не трать впустую время, давай короче,
Oh please be done. How much longer can this drama afford to run?
Пожалуйста, иссякни. Как долго ещё может продолжаться эта драма?
Fate looks sharp, severs all my ties and breaks whatever doesn't bend
Судьба кажется жестокой, рвёт все мои связи и рушит всё, что не прогибается под неё,
But sadly then, all my heavy hopes just pull me back down again
И как грустно, что все мои большие надежды лишь вновь тянут меня вниз.
(Back down again, back down again, back down again...)
(Вновь тянут вниз, вновь тянут вниз, вновь тянут вниз...)
I forget the last time I felt brave, I just recall insecurity
Я забыл, когда в последний раз чувствовал себя храбрым, я вспоминаю только незащищённость,
Cause it came down like a tidal wave, and sorrow swept over me
Ведь она накатила приливной волной, и грусть нахлынула на меня.
Then I was given grace and love, I was blind but now I can see
Но тогда мне были даны благодать и любовь. Я был слеп, но теперь я вижу,
Cause I found a new hope from above, and courage swept over me
Ведь я обрёл новую надежду свыше, и храбрость нахлынула на меня.
It hurts just to wake up, whenever you're wearing thin
Больно даже просыпаться, когда ты истощён,
Alone on the outside, so tired of looking in
Одинок и устал вглядываться в себя.
The end is uncertain and I've never been so afraid
Конец неясен, и мне никогда не было так страшно,
But I don't need a telescope to see that there's hope
Но мне не нужен телескоп, чтобы увидеть надежду,
And that makes me feel brave
И это придаёт мне храбрости.
↑1 - break - разбить (зеркало) и нарушить (обещание)