Текст и перевод песни It's Only a Paper Moon (оригинал Nat King Cole)

Это всего лишь бумажная луна (перевод Алекс из Москвы)
Say, it's only a paper moon
Послушай, это всего лишь бумажная луна,
Sailing over a cardboard sea
Плывущая над картонным морем,
But it wouldn't be make-believe
Но она не была бы бутафорской,
If you believed in me
Если бы ты верила в меня.
Yes, it's only a canvas sky
Да, это всего лишь небо на холсте,
Hanging over a muslin tree
Нависшее над деревом из муслина,
But it wouldn't be make-believe
Но оно не было бы бутафорским,
If you believed in me
Если бы ты верила в меня.
Without your love
Без твоей любви
It's a honky tonk parade
Всё – дешёвый парад.
Without your love
Без твоей любви
It's a melody played in a penny arcade
Всё – мелодия, играющая в игровой аркаде.
It's a Barnum and Bailey world
Это мир Барнума и Бейли, 1
Just as phony as it can be
До невозможности фальшивый,
But it wouldn't be make-believe
Но он не был бы бутафорским,
If you believed in me
Если бы ты верила в меня.

1 – Ringling Bros. and Barnum & Bailey Circus – американский цирк, основанный Финеасом Барнумом.

Поделиться переводом песни

Nat King Cole

Об исполнителе

Американский джазовый пианист и певец, отец певицы Натали Коул.

Другие песни Nat King Cole