I said, we here.
Я сказал, мы тут.
The back of Tha Carter,
Позади "Tha Carter",
The back of Tha Carter II, uh!
Позади "Tha Carter II", ух!
Yeah, this here is the end of Tha Carter II, people.
Да, это конец "Tha Carter II", народ.
Hey! I got the game on ball and chain,
Эй, я приковал рэп к чугунному ядру цепью
I threw the key in the drain,
И выбросил ключ в канаву,
I'm like the king in the drought,
Я как король в трущобах,
I spent a G on these frames, though my vision is priceless,
Потратил косарь на очки, хотя мой взгляд бесценен,
Seein' through you niggas like a fuckin' psychic.
Я вижу вас насквозь, ниггеры, как долбанный экстрасенс.
Hearin' through the grapevine niggas wanna hate mine,
Птичка тут напела, что черномазые ненавидят меня,
Say my name and die in the daytime,
Произнеси моё имя и умрёшь средь бела дня,
You catch my drift, man, you better be Pathon,
Ты поймал мою волну, чувак, надеюсь, ты как Патон,
1Boy, the heats on, they make a peace bond.
Парень, появились стволы, и они выносят тебе запрет,
I'm in this bitch, throwin' up the 17 sign,
Я читаю тут, показывая знак семнадцатого округа,
2Straight frowns, no daps, strapped three times,
Суровый вид, никаких приветствий, я трижды вооружён:
A Tec-11, AK-47, one Beretta, ready for whatever,
Tec-11, АК-47 и "Беретта" готовы к чему угодно,
3Tell them pussy niggas come together.
Скажи этим слабакам, чтобы держались вместе.
Heavy wetter nigga, supersoaker wetter nigga,
Проливаю много крови, больше, чем водяной пистолет,
Six feet under flowers, you ain't nothing but a petal nigga,
Из тебя вырастут цветы, ты всего лишь лепесток, ниггер,
I'm just a little nigga, tryna be a civil nigga,
Я просто малой ниггер, пытающийся стать вежливым ниггером
Thirty years old, shit, that'll be a given, nigga.
К тридцати годам, блин, это будет данностью, ниггер.
Quit it, Wayne, your Mom is listenin',
Завязывай, Уэйн, твоя мама слушает,
But she ain't really trippin' ‘cause the pots is pissed in,
Но она, вообще-то, не злится: в горшок уже напрудили,
Them niggas trippin', until the shots whistlin',
А черномазые бесятся, пока не просвистят пули,
Hear them bullets hissin' like a cobra at attention.
Слышите? Пули свистят, как кобра в стойке.
I've got a bitch, and quit callin' women bitches,
У меня есть с**ка, и хватит называть женщин с**ми,
As long as she don't worry ‘bout the coke in the kitchen,
Пока её не волнует кокаин на кухне,
No preventin' the crime, I gotta get it,
Преступление не предотвратят, я должен заняться им,
I'm admitted to the game, true playa, no quitting.
Я допущен к игре, настоящий боец и уходить не собираюсь.
There you go, shittin' on the way a nigga thinkin',
Ну, начинается: вы обс**аете то, как ниггер думает,
Only history I know is Benjamin Franklin,
Из истории я знаю только Бенджамина Франклина,
And since the future ain't promised to no one,
И раз уж будущее никому не гарантировано,
I live everyday like this is the sure one.
Я проживаю каждый день с уверенностью.
Train in the tidal wave, this is the ocean,
Ты тренируешься в приливной волне, а это океан,
Stand in the heat till the mothafuckin' snow come,
Я стою на жаре, пока не выпадет снег, мать его,
And it feels so fuckin' good,
И мне так хорошо, блин,
Throw my dope like a rope, let them tug and pull.
Я бросал дурь, словно верёвку, и смотрел, как её потягивают и крутят.
No hope for the hopeless, rats and roaches,
Нет надежды для безнадёжных, крыс и букашек,
Runnin' ‘cross the porch, in the attic there's a fortune,
Взбегаю по крыльцу — на чердаке целое состояние,
Come and get it, automatics in motion,
Иди, возьми его, автомат-то работает,
We bangin' for the bread, nigga, even the molded.
Мы стреляем ради хлеба, ниггер, даже формового.
I got my loaf, I got my toast,
У меня есть батон, у меня есть тост,
Chaperone of the south: I got my coast, yeah!
Смотрящий за югом, у меня своё побережье, ага!
And until I die I'm the best rapper alive.
И пока не умру, я останусь лучшим рэпером среди живущих.
↑1 — Джером Патон — тренер по американскому футболу и бывший профессиональный игрок.
↑2 — Лил Уэйн вырос в17-м округе Нового Орлеана.
↑3 — Kel-Tec P-11 — компактный полуавтоматический 9-мм пистолет с малой отдачи. Беретта — одна из главных итальянских компаний по производству оружия.