Текст и перевод песни Bienvenido (оригинал Laura Pausini)

Добро пожаловать (перевод Ineya из Санкт-Петербурга)
A ti que pierdes el rumbo de casa mas vas,
Ты, держащий курс все дальше от дома,
Donde te llevan tus pies, ahí estás.
Ты там, куда ведут тебя твои ноги.
Veo la libertad
Я вижу, что твои ботинки
De tus zapatos salpicar.
Не боятся запачкаться.
Aquel que dice palabras hirientes porque
Тот, кто говорит колкости, потому что,
Quizá no se sabe comprender
Возможно, просто не понял,
A quien suplicó,
Кого просил,
Y que al momento se olvidó.
И тут же забылся.
Al que no tienes secretos que confiarle,
Тот, которому ты не доверяешь свои секреты,
Que ofrece mentiras sin parar,
Тот, кто бесконечно лжет,
El quien no pide perdón,
Тот, кто не просит прощения,
Mas lo tendra.
Все потеряет навсегда.
Bienvenido el llanto y su consuelo,
Добро пожаловать слезам и их утешению,
Y el presagio de nieve en el cielo,
И предвестию снега с неба,
Bienvenido el que sonríe,
Добро пожаловать тому, кто улыбается,
Quien tropieza y sigue,
Кто спотыкается, но идет дальше,
Y el que un buen consejo siempre te da.
И тому, кто всегда даст тебе хороший совет.
Bienvenido a un tren que surca mares,
Добро пожаловать поезду, пересекающему моря
Y nos une a tiempo en navidades,
И объединяющему нас в рождественские праздники,
Bienvenidos los artistas, todas sus pasiones,
Добро пожаловать артистам с их страстями,
Bienvenido aquel que no cambiará,
Добро пожаловать тому, кто не изменится,
Lo que somos hoy.
Потому что мы живем сейчас.
A esta luna que sueños hará realidad
Этой луне, которая сделает сны реальностью
O los disfraza de oportunidad,
Или превратит их в возможность,
A quien maquilló
Тому, кто разукрасил
Su espera en un semáforo.
Свою надежду в цвета светофора.
Y bienvenido sea este largo invierno
И добро пожаловать этой долгой зиме,
Si nos ayuda a mejorar,
Если она поможет нам стать лучше,
Y aquel que tenga el coraje de arriesgar.
И тому, кто смел и не боится рисковать.
Bienvenido el llanto y el consuelo,
Добро пожаловать слезам и их утешению,
Y el presagio de nieve en el cielo.
И предвестию снега с неба,
Bienvenido aquel que duda, el que se desnuda
Добро пожаловать тому, кто сомневается,
Porque quiere o por necesidad.
Кто раздевается по желанию или необходимости.
Bienvenida la noche de bodas
Добро пожаловать брачной ночи
Y el momento de quedarse a solas
И моменту, когда мы расстаемся.
Bienvenido es el pianista, todas sus canciones,
Добро пожаловать пианисту и всем его мелодиям,
Los acordes que reflejan así
Аккордам, которые отражают то,
Lo que somos hoy.
Какие мы сейчас.
¿Qué falta, qué vendrá? (stop, stop, stop, stop)
Чего не хватает, что впереди? (стоп, стоп, стоп, стоп)
Qué me falta?
Чего мне не хватает?
De todo esto ¿qué vendrá? (stop, stop, stop, stop)
Что выйдет из всего этого? (стоп, стоп, стоп, стоп)
Qué nos falta?
Чего нам не хватает?
De todo esto ¿qué será? (stop, stop, stop, stop)
Что получится из всего этого? (стоп, стоп, стоп, стоп)
Lo que falta,
Чего не хватает,
Quizá...
Может быть...
Bienvenido el llanto y su consuelo,
Добро пожаловать слезам и их утешению,
Y el presagio de nieve en el cielo.
И предвестию снега с неба,
Bienvenido quien sonríe, quien se asusta y cae
Добро пожаловать тому, кто улыбается, кто пугается и падает,
Pero sin desesperar.
Но все же не отчаивается.
Bienvenido a un tren que surca mares,
Добро пожаловать поезду, пересекающему моря
El que nos une a tiempo en navidades.
И объединяющему нас в рождественские праздники.
Bienvenidos los artistas con sus intuiciones,
Добро пожаловать артистам с их чутьем,
Bienvenido aquello que somos hoy
Добро пожаловать всем такими, какие мы сейчас,
Lo que somos hoy,
Потому что мы живем сейчас,
De aquí no me voy,
Я не уйду отсюда,
Porque somos hoy,
Потому что мы живем сейчас,
Porque somos hoy.
Потому что мы живем сейчас.

Поделиться переводом песни

Laura Pausini

Об исполнителе

Итальянская певица, неоднократная победительница международного конкурса Грэмми, и особенно Латинской Премии Грэмми. Родом из Италии, Лаура в основном... Читать далее

Другие песни Laura Pausini