Текст и перевод песни Safe (оригинал Kayef)

В безопасности (перевод Сергей Есенин)
Du hörst mich, wenn ich schweig'
Ты слышишь меня, когда я молчу.
Ich weiß, dass du bleibst,
Я знаю, что ты останешься,
Und meine Füße aus Blei
И мои ноги, налитые свинцом,
Bewegen sich mit dir federleicht
С тобой двигаются легко как пёрышко.
Du bist mein letzter Ausweg,
Ты – мой последний выход,
Wenn alles andere draufgeht
Когда все остальные кончаются.
Wenn sich alles bewegt,
Когда всё движется,
Ziehst du mich raus: "Bleibe steh'n!"
Ты выдёргиваешь меня: "Остановись!"
Denn ich trage einen Panzer
Ведь я ношу броню.
Alles bricht an mir ab,
Всё разбивается об меня,
Denn du kannst das
Ведь ты способна на это.
Du bist kein Happy End, du bist Anfang
Ты – не хэппи-энд, ты – начало;
Bist nicht stärker als ich,
Не сильнее меня,
Doch mit dir bin ich stärker als ich
Но с тобой я сильнее себя.
Mit dir bin ich safe
С тобой я в безопасности,
Und niemand kann mir irgendwas
И никто не может мне ничего сделать.
Mit dir bin ich safe
С тобой я в безопасности,
Und jeder Zweifel prallt an uns ab
И любое сомнение отскакивает от нас.
Mit dir bin ich safe, safe
С тобой я в безопасности, в безопасности.
Mit dir bin ich safe
С тобой я в безопасности,
Und niemand kann mir irgendwas
И никто не может мне ничего сделать.
Mit dir bin ich safe
С тобой я в безопасности,
Und jeder Zweifel prallt an uns ab
И любое сомнение отскакивает от нас.
Mit dir bin ich...
С тобой я...
Ich hör' dich, wenn du schweigst
Я слышу тебя, когда ты молчишь,
Und du weißt, dass ich bleib'
И ты знаешь, что я останусь.
Nicht zu lügen, fällt leicht
Не лгать – это даётся легко,
Mit dir fühl' ich mich schwindelfrei
С тобой я не чувствую головокружения.
Wenn uns die Luft wieder ausgeht,
Если у нас снова захватывает дыхание,
Dann nur weil es bergauf geht
То только потому что дела идут в гору.
Wenn sich ein Sturm um dich schlägt,
Если ураган бьётся вокруг тебя,
Schlag' ich zurück und bleib steh'n
Я отражаю его и не двигаюсь с места.
Denn ich trage einen Panzer
Ведь я ношу броню.
Alles bricht an mir ab,
Всё разбивается об меня,
Denn du kannst das
Ведь ты способна на это.
Du bist kein Happy End, du bist Anfang
Ты – не хэппи-энд, ты – начало;
Bist nicht stärker als ich,
Не сильнее меня,
Doch mit dir bin ich stärker als ich
Но с тобой я сильнее себя.
Mit dir bin ich safe
С тобой я в безопасности,
Und niemand kann mir irgendwas
И никто не может мне ничего сделать.
Mit dir bin ich safe
С тобой я в безопасности,
Und jeder Zweifel prallt an uns ab
И любое сомнение отскакивает от нас.
Mit dir bin ich safe, safe
С тобой я в безопасности, в безопасности.
Mit dir bin ich safe
С тобой я в безопасности,
Und niemand kann mir irgendwas
И никто не может мне ничего сделать.
Mit dir bin ich safe
С тобой я в безопасности,
Und jeder Zweifel prallt an uns ab
И любое сомнение отскакивает от нас.
Mit dir bin ich...
С тобой я...
(Mit dir bin ich safe, safe)
(С тобой я в безопасности, в безопасности)
Denn ich trage einen Panzer
Ведь я ношу броню.
Alles bricht an mir ab,
Всё разбивается об меня,
Denn du kannst das
Ведь ты способна на это.
Du bist kein Happy End, du bist Anfang
Ты – не хэппи-энд, ты – начало;
Bist nicht stärker als ich,
Не сильнее меня,
Doch mit dir bin ich stärker als ich
Но с тобой я сильнее себя.
Mit dir bin ich safe
С тобой я в безопасности,
Und niemand kann mir irgendwas
И никто не может мне ничего сделать.
Mit dir bin ich safe
С тобой я в безопасности,
Und jeder Zweifel prallt an uns ab
И любое сомнение отскакивает от нас.
Mit dir bin ich safe, safe
С тобой я в безопасности, в безопасности.
Mit dir bin ich safe
С тобой я в безопасности,
Und niemand kann mir irgendwas
И никто не может мне ничего сделать.
Mit dir bin ich safe
С тобой я в безопасности,
Und jeder Zweifel prallt an uns ab
И любое сомнение отскакивает от нас.

Поделиться переводом песни

Другие песни Kayef