Текст и перевод песни That's My Bitch (оригинал Kanye West)

Это моя с**ка (перевод VeeWai из Павлодара)
[Kanye West:]
[Kanye West:]
Hello, can I speak to uh, uh... Yeah, you know who you are.
Алло, дайте трубку... м-м, м-м, ну да, ты знаешь, кому.
Look, you have no idea what you're dealin' with,
Ты даже не представляешь, с чем ты имеешь дело,
Something, something real as shit.
Это, это ох**нительно здравая вещь.
Pop champagne, I'll give you a sip,
Я откупорю шампанское, можешь хлебнуть,
Yeah, that's my bitch.
Да, это моя с**ка.
That's my bitch.
Это моя с**ка.
Shorty right there, that's my bitch.
Вон та красотка – моя с**ка.
That's my bitch.
Это моя с**ка.
[Hook: Elly Jackson]
[Хук: Elly Jackson]
I've been waiting for a long, long time,
Я жду так долго, так долго,
Just to get off and throw my hands up high.
Чтобы оторваться от земли и вскинуть руки вверх.
And live my life, and live my life,
Чтобы радоваться жизни, и радоваться жизни,
Just to get off and throw my hands up high.
Оторваться от земли и вскинуть руки вверх.
[Kanye West:]
[Kanye West:]
I paid for them titties, get your own,
Я оплатил эти си**ки, найди для себя свои,
It ain't safe in the city, watch the throne.
В городе небезопасно, следи за престолом.
She said, I care more about them Baquiones.
Она говорила, что меня больше волновал баскион.
Basquiat's! She learning the new word is yacht,
Баския! 1Сейчас она выучила новое слово – "яхта",
Blew the world up soon as I hit the club with her,
Едва я зашёл с ней в клуб, эта новость потрясла весь мир,
Too Short called, told me I fell in love with her.
Мне позвонил Ту Шорт 2и сказал, что, судя по всему, я влюблён в неё.
Seat by actors, ball players and drug dealers,
Здесь места заняты актёрами, спортсменами, наркодельцами
And some lesbians that never love niggas,
И лесбиянками, которые не любят черномазых,
Twisted love story, true romance,
Это запутанная любовная история, настоящая романтика,
Mary Magdalene from a pole dance,
Мария Магдалина с шеста для стриптиза,
I'm a freak, huh... Rock star life.
Я чудак, ха... Вот она, жизнь рок-звёзд.
That second girl with us, that's our wife,
Та вторая девчонка – наша жена,
Hey boys and girls, I got a new riddle:
Эй, мальчишки и девчонки, вот вам новая загадка:
Who's the new old perv that's tryna play second fiddle?
Кто этот новый старый извращенец, который хочет отойти на задний план?
No disrespect, I'm not tryna belittle,
При всём уважении, я не стараюсь ничего приуменьшить,
But my dick worth money, I put Monie in the middle.
Но мой х** стоит денег, а Мони я поставлю посередине. 3
Where she at? In the middle.
Где она? Посредине.
[Hook]
[Хук]
[Justin Vernon:]
[Justin Vernon:]
Swilling little licks and mixes 'til morning,
До самого утра ты варишь корешки и порошки,
I'm yearning, oh yeah!
А меня мучит жажда, о, да!
Could I maybe have another dab of your potion?
Можно мне ещё глоток твоего зелья?
Stop motion, oh, yeah!
Хватит мельтешить, о, да!
[Jay-Z:]
[Jay-Z:]
Go harder than a nigga for a nigga, gofigure,
Вкалывай, как ниггер, для черномазой, иди разберись,
Told me keep my own money if we ever did split up.
Она пообещала, что мои деньги останутся у меня, даже если мы разведёмся.
How could someone so gangsta be so pretty in pictures?
Как может такой опасный человек, так невинно выглядеть на фотографиях?
Ripped jeans and a blazer and some Louboutin slippers,
Рваные джинсы, блейзер и тапки от Лубутена, 4
Picasso was alive he woulda made her,
Если бы Пикассо был жив, он бы обязательно запечатлел её,
That's right, nigga, Mona Lisa can't fade her,
Да-да, ниггер, даже Мона Лиза не затмит её,
I mean Marilyn Monroe, she's quite nice,
И Мэрилин Монро тоже, она, конечно, миленькая,
But why all the pretty icons always all-white?
Но почему все иконы красоты такие белые?
Put some colored girls in the MoMA,
Пусть в Музее современного искусства появятся цветные девушки,
Half these broads ain't got nothing on Wyldna,
Половина тамошних баб рядом с Уилдной и не стояла,
Don't make me bring Thelma in it,
А ещё не упомянул о Тельме,
Bring Halle, bring Penelope and Selma in it.
Поместите туда Хэлли, Пенелопу и Сальму.
Back to my Beyoncés, you deserve three stacks, word to André,
Возвращаясь к моей Бейонсе: она достойна трёх тысяч, слово предоставляется Андрэ, 5
Call Larry Gagosian,
Позвоните Ларри Гагосяну, 6
You belong in museums, you belong in vintage clothes crushing the whole building,
Тебе место в музее: в винтажной одежде ты невероятно сногсшибательна,
You belong with niggas who used to be known for dope dealin',
Тебе место рядом с ниггерами, которые раньше торговали наркотой,
You too dope for any of those civilians.
Ты слишком шикарна для обывателей,
Now shoo, children, stop lookin' at her tits,
Теперь цыц, пацаны, хватит пялиться на её с**ьки,
Get your own, dog, ya heard!
Найди себе пару, тебе уже говорили!
That's my bitch.
А это моя с**ка.
[Hook]
[Хук]
[Kanye West:]
[Kanye West:]
You have no idea what you're dealin' with,
Ты даже не представляешь, с чем ты имеешь дело,
Something, something real as shit.
Это, это ох**нительно здравая вещь.
Pop champagne, I'll give you a sip,
Я откупорю шампанское, можешь хлебнуть,
Yeah, that's my bitch.
Да, это моя с**ка.
That's my bitch.
Это моя с**ка.
Shorty right there, that's my bitch.
Вон та красотка – моя с**ка.
That's my bitch.
Это моя с**ка.

1 – Жан-Мишель Баския – американский художник. Прославился сначала как граффити-художник в Нью-Йорке, а затем, в 1980-х, как очень успешный неоэкспрессионист.

2 – Too Short (настоящее имя – Тодд Энтони Шо) – американский рэпер, продюсер и актёр, один из пионеров хип-хопа.

3 – Отсылка к песне английского эм-си Мони Лава "Money In the Middle".

4 – Кристиан Лубутен – французский дизайнер, модельер обуви.

5 – Отсылка к имени известного американского рэпера André 3000.

6 – Лоуренс Гилберт Гагосян – американский арт-дилер, владелец сети галерей "Gagosian Gallery".

Поделиться переводом песни

Kanye West

Об исполнителе

Ye, также известен как Канье Омари Уэст - американский исполнитель хип-хопа, рэпер, продюсер, композитор и дизайнер. Вырос в Чикаго, где с юных лет бы... Читать далее

Другие песни Kanye West