Текст и перевод песни Odio Por Amor (оригинал Juanes)

Заменить ненависть на любовь (перевод Елена Догаева)
Trabajamos como dos locomotoras a todo vapor
Работаем как два паровоза на полной мощности
Y olvidamos que el amor es mas fuerte que el dolor
И забываем, что любовь сильнее боли,
Que envenena la razón
Которая отравляет разум.


Somos victimas así de nuestra propia tonta creación
Таким образом, мы жертвы нашего собственного глупого творения
Y olvidamos que el amor es mas fuerte que el dolor
И забываем, что любовь сильнее боли
De una llaga en tu interior
От раны внутри тебя.


Dos hermanos ya no se deben pelear
Два брата больше не должны драться,
Es momento de recapacitar
Пришло время задуматься!


Es tiempo de cambiar
Пришло время заменить...
It's time to change
It's time to change!
Es tiempo de cambiar
Пришло время заменить...
It's time to change
It's time to change!
Es tiempo de saber pedir perdón
Пора научиться просить прощения!
Es tiempo de cambiar en la mente de todos
Пришло время заменить в сознании всех
El odio por amor
Ненависть на любовь!


It's time to change
It's time to change! 1


Si te pones a pensar,
Если хорошенько подумать,
La libertad no tiene propiedad
То свободе чужда собственность. 2
Quiero estar contigo amor,
Я хочу быть с тобой, моя любовь!
Quiero estar contigo amor,
Я хочу быть с тобой, моя любовь!
Quiero estar contigo amor
Я хочу быть с тобой, моя любовь!


Si aprendemos a escuchar
Если мы научимся слушать,
Quizás podamos juntos caminar
Может быть, мы сможем идти вместе,
De la mano hasta el final
Рука об руку, до конца.
Yo aquí y tu allá
Я здесь и ты там,
De la mano hasta el final
Рука об руку, до конца.


Dos hermanos ya no se deben pelear
Два брата больше не должны драться,
Es momento de recapacitar
Пришло время задуматься!


Es tiempo de cambiar
Пришло время заменить...
It's time to change
It's time to change!
Es tiempo de cambiar
Пришло время заменить...
It's time to change
It's time to change!
Es tiempo de saber pedir perdón
Пора научиться просить прощения!
Es tiempo de cambiar en la mente de todos
Пришло время заменить в сознании всех
El odio por amor
Ненависть на любовь!


It's time to change
It's time to change!
Es tiempo de cambiar
Пришло время заменить...
It's time to change
It's time to change!
El odio por amor
Ненависть на любовь!
It's time to change
It's time to change!
Es tiempo de cambiar en la mente de todos
Пришло время заменить в сознании всех
El odio por amor.
Ненависть на любовь!


(It's time to change)
(It's time to change!)
It's time to change
It's time to change!
(It's time to change)
(It's time to change!)
El odio por amor
Ненависть на любовь.
(It's time to change)
(It's time to change!)
Es tiempo de cambiar en la mente de todos
Пришло время заменить в сознании всех
El odio por amor.
Ненависть на любовь.


It's time to change
It's time to change!
El odio por amor.
Ненависть на любовь.
Es tiempo de cambiar en la mente de todos
Пришло время заменить в сознании всех
El odio por amor.
Ненависть на любовь.


It's time to change.
It's time to change!
El odio por amor.
Ненависть на любовь.
Es tiempo de cambiar en la mente de todos
Пришло время заменить в сознании всех,
Es tiempo de cambiar.
Пришло время заменить...



1 - It's time to change! - "Пришло время меняться" или "пришло время заменить (ненависть на любовь)". Эта строчка на английском языке является аналогом испаноязычной строчки "Es tiempo de cambiar" - обе эти строчки повторяются в песне несколько раз, как припев.

2 - Si te pones a pensar, / La libertad no tiene propiedad - Если хорошенько подумать, / То свободе чужда собственность. Дословно: "Если ты начнешь думать" или "если задуматься", / "Свобода не имеет собственности".

Поделиться переводом песни

Juanes

Об исполнителе

Колумбийский исполнитель популярной музыки, который до 1998 года выступал в составе тяжёлой рок-команды Ekhymosis.

Другие песни Juanes