Текст и перевод песни Ungrateful Eyes (оригинал Jon Bellion)

Неблагодарные глаза
I made a hundred grand this year (clap clap, clap clap so what)
Я заработал сотню кусков в этом году (аплодисменты, ага, но что с того?),
Still lost, still feeling anxious, still worry 'bout the same shit
Я такой же потерянный, тревога не пропала, переживаю по тем же проблемам,
I made a hundred grand this year (clap clap, clap clap so what)
Я заработал сотню кусков в этом году (аплодисменты, ага, но что с того?),
Still lost, still feel depressed like I'm tryna find a way in
Я такой же потерянный, всё так же депрессую, пытаясь найти своё предназначение.
(Shooi-ooi-ooi-ooi-oo)
(Шуи-уи-уи-уи-уу)
I'm tryna figure this out, but my god I'm so human
Я пытаюсь разобраться в себе, но Боже, я просто человек,
(Shooi-ooi-ooi-ooi-oo)
(Шуи-уи-уи-уи-уу)
And so I turned to my sister and smiled, and asked this question
Я повернулся к сестре, улыбнулся и спросил:
All we wanna know is where the stars came from,
Мы хотим знать лишь, откуда появились звёзды,
But do we ever stop, ever stop to watch them shine?
Но перестанем ли мы смотреть на их сияние когда-нибудь?
All we wanna know is where the stars came from,
Мы хотим знать лишь, откуда появились звёзды,
But do we ever stop, ever stop to watch them shine?
Но перестанем ли мы смотреть на их сияние когда-нибудь?
Or are we staring with, staring with ungrateful eyes?
Наверное, мы просто смотрим на них неблагодарными глазами.
I made a hundred grand this year (clap clap, clap clap so what)
Я заработал сотню кусков в этом году (аплодисменты, ага, но что с того?),
Still hung up on opinions, still tryna find a way home
По-прежнему завишу от мнения окружающих, пытаюсь найти дорогу домой,
I made a hundred grand this year (clap clap, clap clap so what)
Я заработал сотню кусков в этом году (аплодисменты, ага, но что с того?),
Still feel like I'm behind time, still worry where the day goes
Но до сих пор чувствую, что отстал от времени, по-прежнему волнуюсь, к чему всё придёт.
(Shooi-ooi-ooi-ooi-oo)
(Шуи-уи-уи-уи-уу)
I'm tryna figure this out, but my god I'm so human
Я пытаюсь разобраться в себе, но Боже, я просто человек,
(Shooi-ooi-ooi-ooi-oo)
(Шуи-уи-уи-уи-уу)
And so I turned to my sister and smiled, and asked this question
Я повернулся к сестре, улыбнулся и спросил:
All we wanna know is where the stars came from,
Мы хотим знать лишь, откуда появились звёзды,
But do we ever stop, ever stop to watch them shine?
Но перестанем ли мы смотреть на их сияние когда-нибудь?
All we wanna know is where the stars came from,
Мы хотим знать лишь, откуда появились звёзды,
But do we ever stop, ever stop to watch them shine?
Но перестанем ли мы смотреть на их сияние когда-нибудь?
Or are we staring with, staring with ungrateful eyes?
Наверное, мы просто смотрим на них неблагодарными глазами.
Or are we staring with, staring with ungrateful eyes?


Мы хотим знать лишь, откуда появились звёзды,
All we wanna know, is where the stars came from,
Но перестанем ли мы смотреть на их сияние когда-нибудь?
But do we ever stop, ever stop to watch them shine?
Мы хотим знать лишь, откуда появились звёзды,
All we wanna know, is where the stars came from,
Но перестанем ли мы смотреть на их сияние когда-нибудь?
But do we ever stop, ever stop to watch them...
Наверное, мы просто смотрим на них неблагодарными глазами.
Or are we staring with, staring with ungrateful eyes?
Наверное, мы просто смотрим на них неблагодарными глазами.
Or are we staring with, staring with ungrateful eyes?

Поделиться переводом песни

Jon Bellion

Другие песни Jon Bellion