Only one, only one. [×4]
Единственный, единственный. [×4]
I guess I'll be the first to say it:
Думаю, я скажу это первой:
I haven't felt this good in a while,
Мне давно не было так хорошо,
You tell me I'm the only one that they would all like,
Ты говоришь мне, что я единственная понравлюсь всем,
But you're the only one that kept me alive.
Но ты единственный, ради кого я живу.
You are the only one,
Ты единственный,
You are the only one that kept me alive,
Ты единственный, ради кого я живу,
You were the only one, the only one that was on my side,
Ты был единственным, единственным на моей стороне,
You were the only one that kept me alive.
Ты был единственным, кто сохранил во мне жизнь.
Even after all this time
Даже столько времени спустя
Fear can grip me at night,
Ночью меня может охватить страх,
But somehow, somewhere you make me believe,
Но как-то, где-то ты вселяешь в меня веру,
I could see it in your eyes.
Я видела это в твоих глазах.
So take me as your breathing proof,
Так прими же меня как живое доказательство,
For everything you've ever done for me
За всё, что ты для меня сделал,
I won't lie and fear no more,
Я больше не стану лгать и бояться,
I hope you realize
Надеюсь, ты поймёшь:
You kept me alive.
Ты сохранил во мне жизнь.
You are the only one,
Ты единственный,
You are the only one that kept me alive,
Ты единственный, ради кого я живу,
You were the only one, the only one that was on my side,
Ты был единственным, единственным рядом со мной,
You were the only one that kept me alive.
Ты был единственным, кто сохранил во мне жизнь.
You saw my insides from the outside,
Ты увидел мою душу, не заглядывая в неё,
You saw a chance, gave me truth so I survived,
Ты увидел возможность, дал мне истину, и я выжила,
Saw my insides from the outside,
Увидел мою душу, не заглядывая в неё,
You saw my insides from the outside,
Ты увидел мою душу, не заглядывая в неё,
You took a chance, gave me proof without a goodbye,
Ты увидел возможность, дал мне доказательство, не прощаясь,
Now here I am, just happy to be alive.
И вот я просто счастлива тому, что живу.
You are the only one,
Ты единственный,
You are the only one that kept me alive,
Ты единственный, ради кого я живу,
You were the only one, the only one that was on my side,
Ты был единственным, единственным рядом со мной,
You were the only one that kept me alive.
Ты был единственным, кто сохранил во мне жизнь.
You are the only one,
Ты единственный,
Only one, only one. [×4]
Единственный, единственный. [×4]