Disgusted by your weakness
Чувствующий отвращение к собственной слабости,
You have no right to live
Ты не имеешь права жить.
To know you is to hate you
Знать тебя значит тебя ненавидеть,
But your life's yours to give
Но твоя жизнь не более чем твоя жизнь.
You monkey see, you monkey do
Ты словно обезьяна: повторяешь всё, что видишь,
You're always doing what they tell you to
Всегда делаешь то, что тебе говорят сделать,
You're such a puppet on string
Ты словно марионетка,
You don't get it!
Как ты не поймёшь!
I won't bow to something that I've never seen
Я не стану поклоняться тому, что не видел,
I can't believe in something that doesn't believe in me
Я не могу поверить во что-то, что не верит в меня,
I'm not blood of your blood, I'm no son of your god
Моя кровь не такая, как у тебя, и я не сын твоего Бога,
I've no faith in your fate
Я не верю в эту твою "судьбу"
Still I find salvation
И всё же обретаю спасение.
You think you have the answers
Ты думаешь, что знаешь ответы
To every last detail
На каждую мелочь.
In your eyes, you're the victor
В своих собственных глазах ты победитель,
In mine you've all but failed
Но я считаю совершенно иначе.
You monkey see, you monkey do
Ты словно обезьяна: повторяешь всё, что видишь,
You're always doing what they tell you to
Всегда делаешь то, что тебе говорят сделать,
You're such a puppet on string
Ты словно марионетка,
You don't get it!
Как ты не поймёшь!
You monkey see, you monkey do
Ты словно обезьяна: повторяешь всё, что видишь,
You're always doing what they tell you to
Всегда делаешь то, что тебе говорят сделать,
You're such a puppet on string
Ты словно марионетка,
You don't get it!
Как ты не поймёшь!
I won't bow to something that I've never seen
Я не стану поклоняться тому, что не видел,
I can't believe in something that doesn't believe in me
Я не могу поверить во что-то, что не верит в меня.
I'm not blood of your blood, I'm no son of your god
Моя кровь не такая, как у тебя, и я не сын твоего Бога,
I've no faith in your fate
Я не верю в эту твою "судьбу"
Still I find salvation
И всё же обретаю спасение.
Still I find salvation
И всё же обретаю спасение.
Still I find salvation
И всё же обретаю спасение.