Текст и перевод песни In Your Head (оригинал Eminem)

У тебя в голове (перевод VeeWai из Павлодара)
[Chorus: The Cranberries]
[Припев: The Cranberries] 1
In your head, in your head,
У тебя в голове, у тебя в голове?
Zombie, zombie, zombie-ie-ie!
Зомби, зомби, зомби!
What's in your head, in your head,
Что у тебя в голове, у тебя в голове?
Zombie, zombie, zombie-ie-ie, oh!
Зомби, зомби, зомби!
[Verse 1: Eminem]
[Куплет 1: Eminem]
I'm packin' up my shit, as much shit in the car as I can fit,
Я собираю своё де**мо, столько, сколько смогу запихнуть в машину,
And I'm just drivin' as far as I can get
И я уезжаю так далеко, как только могу,
Away from these problems, to all my sorrows I forget.
От своих проблем к горестям, которые уже забыл.
What's tomorrow like? 'Cause tonight I'm startin' life again.
Каким будет завтрашний день? Потому что сегодня я начинаю жизнь заново,
Get to the corner and stop, fuck am I goin'?
Доезжаю до перекрёстка и торможу — куда я, бл**ь, погнал?
Besides psycho when I fantasize startin' my whole life over,
Если не считать психозов, когда я фантазирую о том, как начну жизнь заново...
Yeah, right, oh, and I might go and
А, точно! Может, возьму и поеду,
Get hypnotized so I don't even recognize no one.
Чтобы меня загипнотизировали, и я больше никого не узнавал.
I try to look alive because there's nothing like holdin'
Я стараюсь казаться живым, потому что, когда ты не вешаешь нос,
Your head up high when you're dead inside, and I just hide, so in
Но твоя душа уже умерла, всё совсем иначе, я просто прячусь, так что, если вы
Case you're wonderin' why my inside's showin',
Гадали, как мой внутренний мир вырывается наружу, то
'Cause I done spilled all my guts and those are mine so I'm
Я просто излил всего себя, а теперь
Pickin' them up and stuffin' them back.
Подбираю всё это и запихиваю обратно.
Fuck it, I've done enough in this rap shit,
По х**, я достаточно наворотил в рэпе,
Recovery brought me nothing but back
"Выздоровление" лишь вернуло меня
To where I was, and perhaps,
К прошлому состоянию, и, может быть,
This coulda been my victory lap if I wasn't on the verge of Relapse.
Оно стало бы моим победным кругом, не будь я на грани "Рецидива". 2
[Chorus: The Cranberries]
[Припев: The Cranberries]
In your head, in your head,
У тебя в голове, у тебя в голове?
Zombie, zombie, zombie-ie-ie!
Зомби, зомби, зомби!
What's in your head, in your head,
Что у тебя в голове, у тебя в голове?
Zombie, zombie, zombie-ie-ie, oh!
Зомби, зомби, зомби!
[Verse 2: Eminem]
[Куплет 2: Eminem]
It seems to be the reoccurrin', main thing,
Похоже, что расхождение именно в этом,
The shit I would daydream as a kid, I was eighteen,
Я мечтал об этом ребёнком, мне было восемнадцать,
I went from an irate teenager to still raging,
Я прошёл путь от сердитого подростка до "до сих пор не перебесился",
Is it though, amazing? Back then I put anything
Ну разве не потрясающе? Тогда я вкладывал в свои
Into the rhyme, whether it was sad, mad, happy, or angry,
Рифмы всё: печаль, безумие, счастье и злость,
I spit it, the mainstream, I hit it.
Я зачитывал и поразил мейнстрим.
Blame me, I did it. Did what?
Обвиняйте меня в этом, это сделал я. Что сделал?
Hailie, baby, I didn't mean to make you eighty
Хейли, милая, я не хотел, чтобы ты занимала 3
Percent of what I rapped about,
Восемьдесят процентов моего рэпа,
Maybe, I shoulda did a better job at separatin'
Наверное, мне стоило лучше отделять
Shady and entertaining from real life,
Шейди с развлечениями от реальной жизни, 4
But this dang thing is still the hardest thing to explain,
Но объяснять эту дрянь по-прежнему сложнее всего,
It's the craziest shit I
Это самая безумная х**ня,
Ever seen it, back then it was like I ain't even
Которую я встречал, тогда мне казалось,
Bothered takin' into consideration,
Что о ней даже не стоит задумываться,
You one day bein' older and may hear me say things,
Но однажды ты становишься старше и можешь услышать от меня:
I did it, pay me, and be, it just ain't me.
Я сделал это, платите мне и бывайте — но это не я.
Okay, so ladies and gentlemen, let's strip away everything
Ладно, дамы и господа, отбросим всё лишнее
And see the main reason that I feel like a lame piece of shit,
И увидим главную причину, по которой я чувствую себя куском го**а,
Or I sound cranky and bitter,
Или говорю как капризная обиженка,
Complain, beef, and bicker ‘bout the same things,
Жалуюсь, спорю и ругаюсь из-за того же,
'Cause when I look at me, I don't see what they see,
Потому что, глядя на себя, я не вижу того, что видят другие,
I feel the same greedy,
Я чувствую ту же алчность,
And lately I've been contemplatin'
И в последнее время я подумываю
Escapin' to get away and go wherever this road takes me,
О побеге, куда бы ни привела меня эта дорога,
It's makin' me crazy, what's in my
И меня с ума сводит то, что у меня...
[Chorus: The Cranberries]
[Припев: The Cranberries]
In your head, in your head,
У тебя в голове, у тебя в голове?
Zombie, zombie, zombie-ie-ie!
Зомби, зомби, зомби!
What's in your head, in your head,
Что у тебя в голове, у тебя в голове?
Zombie, zombie, zombie-ie-ie, oh!
Зомби, зомби, зомби!

1 — Сэмпл из протестной песни ирландской рок-группы The Cranberries "Zombie", вошедшей в их второй студийный альбом "No Need to Argue" (1994).

2 — "Relapse" ("Рецидив") и "Recovery" ("Выздоровление") — названия шестого (2009) и седьмого (2010) студийных альбомов Эминема соответственно.

3 — Хейли Джейд Скотт (род. 1995) — дочь Эминема и его бывшей жены Кимберли Энн Скотт.

4 — Слим Шейди — альтер-эго Эминема, отличающееся жестокостью.

Поделиться переводом песни

Eminem

Об исполнителе

Американский рэпер, музыкальный продюсер, композитор и актёр. Помимо сольной карьеры, Маршалл также состоит в группе D12 и хип-хоп-дуэте Bad Meets Evi... Читать далее

Другие песни Eminem