Текст и перевод песни Das Liebe Beil (оригинал Eisregen)

Любимый топор (перевод Aphelion из С-Пб)
Beil - Das Beil - Ich liebe das Beil
Топор, топор, я люблю топор,
Beil - Das Beil - Ich liebe mein Beil
Топор, топор, я люблю свой топор.
Früher war ich dem Messer zugetan
Раньше я был предан ножу,
Dessen scharfen Biss, seinem schlanken Schnitt
Его острому укусу, его тонкому разрезу,
Wie es das Fleisch zerteilt hat
Как он разрезает плоть,
Durch Sehnen sanft, wie durch Butter glitt
Режет желания, будто масло.
Manchmal hab ich auch die Säge benutzt
Иногда я также пользовался пилой,
1000 fiese Zähne, großes Wundenmal
1000 мерзких зубов, огромный шрам,
Sie war lieblich auf ihre schroffe Art
Она была по-своему хороша своей крутостью,
Doch als ich das Beil entdeckte, wurde sie mir egal
Но когда я открыл для себя топор, она стала мне безразлична.
Beil - Das Beil - Ich liebe das Beil
Топор, топор, я люблю топор,
Beil - Das Beil - Ich liebe mein Beil
Топор, топор, я люблю свой топор.
Früher hab ich oft die Pistole benutzt
Раньше я часто пользовался пистолетом,
Ihr dumpfer Knall, der strenge Pulverdampf
Его глухой выстрел, суровый пороховой дым,
Wie feucht sie das Fleisch zerfetzte
Как влажно он разрывал плоть,
Ich liebte ihre Schnelligkeit
Я любил его скорость.
Dann kam die Axt
Потом пришел колун,
Ihr harter Hieb,
Его жесткий удар,
Wie er Knochen zermalmte
Как он дробил кости,
Bis nur noch Brei übrig blieb
Пока они не превращались в кашу.
Doch sie war unhandlich
Но он был непрактичным,
Ihr Gewicht wog zu viel
Слишком много весил,
Und so endlich leibhaftig, kam das Beil ins Spiel
И поэтому наконец в игру вступил топор,
Kam das Beil ins Spiel
В игру вступил топор.
Beil - Das Beil - Ich liebe das Beil
Топор, топор, я люблю топор,
Beil - Das Beil - Ich liebe mein Beil
Топор, топор, я люблю свой топор.
Heute weiß ich nicht, was ich all die Jahre tat
Сегодня я уже не знаю, что я делал все те годы,
Als das Beil noch nicht in mein Leben trat
Когда топор еще не вошел в мою жизнь.
All die andren Waffen - nur Ausschussware
Все остальное оружие – просто брак,
Nur das Beil ist wahrhaftig gut, heilig und hart
Только топор по-настоящему хорош, священен и тверд.
Ich küsse seine Schneide, den hölzernen Schaft
Я целую его лезвие, деревянную рукоять,
In ihm selbst liegt Ehre aus sauberer Kraft
В нем самом есть честь чистой силы,
Streichle zärtlich den Stahl, so kühl und glatt
Я нежно глажу сталь, такую холодную и гладкую.
Diese metallische Wahrheit, die scharfe Krallen hat
У этой металлической истины острые когти,
Diese metallische Wahrheit, die scharfe Krallen hat
У этой металлической истины острые когти.

Поделиться переводом песни

Eisregen

Об исполнителе

Немецкая метал-группа, образованная в 1995 году. О названии группы основатель Михаэль Рот говорит следующее:’В названии выражен холод, который я перед... Читать далее

Другие песни Eisregen