Er ritt davon, den Träumen nach
Уехал он искать мечту,
Ritt in das Morgenrot hinein
Умчался в раннюю зарю.
Ich blieb zurück und sah ihm nach
Смотрела я вослед ему
Und wollte stark und tapfer sein
Хотелось быть мне сильною.
Ich zähl die Tage und mach Kerben in das Holz
Считала дни я и зарубки ставила,
In weite Fernen geht mein Blick
Смотрела вдаль за горизонт,
Doch in den Nächten da vergess ich meinen Stolz
А по ночам я, позабыв о гордости,
Und bete bringt ihn mir zurück
Молилась, чтоб вернулся он.
Er ist ein Reiter, ein Reiter, ein Reiter
Ну, где ты, всадник мой, всадник, мой всадник?
Komm doch heim, komm doch heim
Возвращайся домой!
Er ist ein Reiter, ein Reiter, ein Reiter
Ну, где ты, всадник мой, всадник, мой всадник?
Komm doch heim, komm doch heim
Возвращайся домой!
Er ist ein Reiter, ein Reiter, ein Reiter
Ну, где ты, всадник мой, всадник, мой всадник?
Komm doch heim, komm doch heim
Возвращайся домой!
Denn ich bin so allein
Без тебя одна я.
Ich hör den Wind, die Zeit verrinnt
Шумят ветра, проходят дни,
Der dritte Sommer zieht ins Land
Уж третье лето впереди.
Ob er noch lebt
Живой ли он?
Nach der Berührung seiner Hand
По нежности его руки.
Und kann doch warten wie die andern Frauen auch
И как другие женщины я буду ждать.
Wenn bloß die schwarze Nacht nicht wär
Если б не ночи темные,
Das Feuer schwelt nur
Огонь лишь тлеет
In die Augen steigt der Rauch
И глаза мне режет дым,
Bald hab ich keine Tränen mehr
А слезы кончились уже.
Er ist ein Reiter, ein Reiter, ein Reiter
Ну, где ты, всадник мой, всадник, мой всадник?
Komm doch heim, komm doch heim
Возвращайся домой!
Er ist ein Reiter, ein Reiter, ein Reiter
Ну, где ты, всадник мой, всадник, мой всадник?
Komm doch heim, komm doch heim
Возвращайся домой!
Er ist ein Reiter, ein Reiter, ein Reiter
Ну, где ты, всадник мой, всадник, мой всадник?
Komm doch heim, komm doch heim
Возвращайся домой!
Denn ich bin so allein
Без тебя одна я.
Und er reitet und reitet und reitet
А он все скачет, и скачет, и скачет.
Immer weiter und weiter und weiter
Он все дальше, и дальше, и дальше.
Denn in ihm brennt ein Feuer
В груди его огонь.
Und er reitet und reitet und reitet
А он все скачет, и скачет, и скачет.
Immer weiter und weiter und weiter
Он все дальше, и дальше, и дальше.
Denn seine Sehnsucht ist noch lange nicht gestillt
Потому что, еще бушует страсть его
Und er reitet und reitet und reitet
А он все скачет, и скачет, и скачет.
Immer weiter und weiter und weiter
Он все дальше, и дальше, и дальше.
Er weiß nicht, was ihm morgen droht
Не знает он что ждет его
Und er reitet und reitet und reitet
А он все скачет, и скачет, и скачет.
Immer weiter und weiter und weiter
Он все дальше, и дальше, и дальше.
Doch er reitet durch das kalte Morgenrot
Но он скачет сквозь холодную зарю
Er ist ein Reiter, ein Reiter, ein Reiter
Ну, где ты, всадник мой, всадник, мой всадник?
Komm doch heim, komm doch heim
Возвращайся домой!
Er ist ein Reiter, ein Reiter, ein Reiter
Ну, где ты, всадник мой, всадник, мой всадник?
Komm doch heim, komm doch heim
Возвращайся домой!
Er ist ein Reiter, ein Reiter, ein Reiter
Ну, где ты, всадник мой, всадник, мой всадник?
Komm doch heim, komm doch heim
Возвращайся домой!
Denn ich bin so allein
Без тебя одна я.
* эквиритмический перевод