Текст и перевод песни Up All Night (оригинал Drake)

Не сплю всю ночь (перевод VeeWai из Павлодара)
[Verse 1: Drake]
[Куплет 1: Drake]
Kush rolled, glass full:
Марихуана завёрнута в папироски, стаканы наполнены –
I prefer the better things,
Я предпочитаю классные вещи,
Niggas with no money act like money isn't everything.
"Деньги – не главное" – так говорят ниггеры, у которых их нет.
I'm having a good time, they just trying to ruin it,
Я просто хорошо провожу время, а другие хотят мне его испортить,
Shout out to the fact that I'm the youngest nigga doing it.
Обратите внимание на то, что я самый молодой из успешных рэперов.
Cap on, brim bent, Denzel, every time,
Я всегда ношу кепку с загнутым козырьком, как Дензел, 1
She ain't trying to pop that shit for pimp; okay, well, nevermind.
Не хочешь лезть в постельку к папочке? Ладно, найду другую.
I tried to told you, Drizzy still ain't nothing nice,
Я устал всем говорить, что я вовсе не "хороший" парень,
Bracelet saying, “You should quit!”,
Мои браслеты кричат тебе: "Бросай свою работу!",
Cars saying, “Fuck your life!”
А машины гудят: "Твоя жизнь – го**о!"
Okay, now we outta here, toodles to you, bitches,
Ладно, мы уже уходим, приветы вам, с**и,
And if you dolled up, I got the voodoo for you bitches.
А если ваши девушки – просто куколки, я проведу с ними обряд вуду.
I'm busy getting rich, I don't want trouble,
Я занят обогащением и неприятностей не хочу,
I made enough for two niggas, boy,
Парень, я заработал столько, что хватит двум черномазым,
Stunt double.
Так что я трачу за двоих.
Fame is like a drug that I've taken too much,
Слава – как наркотик, я принял слишком большую дозу,
I never ever trip, just peace, happiness and love.
Я вообще никогда не злюсь; мир вам всем, счастья и любви.
I got money in these jeans, so they fit me kinda snug,
В моих джинсах много денег, так что они слегка мне жмут,
Plus the game is in my pocket, nigga, this is what I does.
Но ещё у меня в кармане и успех, ниггер, вот так!
[Hook: Drake]
[Хук: Drake]
I'm about whatever, man, fuck what they be talking about,
Я готов к чему угодно, чел, по х**, что скажут другие,
They opinon doesn't count, we the only thing that matters.
Их мнение не в счёт, важно только наше.
So we do it how we do it,
Так что мы поступаем так, как знаем,
All up in your face man, I hate to put you through it.
Я выложил всё это в лицо тебе, чел, хоть мне это и неприятно.
I be up all night, whole crew's in here,
Я не сплю всю ночь, здесь вся моя команда,
‘Cause I don't really know who I'mma lose this year,
Я же не знаю, кого я потеряю в этом году,
Man, I love my team, man, I love my team,
Чел, я люблю своих друзей, чел, я люблю своих друзей,
I would die for these niggas.
Я готов умереть за этих черномазых.
[Verse 2: Nicki Minaj]
[Куплет 2: Nicki Minaj]
Drizzy say, “Get her!”, Imma get her.
Дриззи сказал: "Сделай её!", и я её сделаю.
I got the kind of money that make a broke bitch bitter,
У меня столько денег, что нищим с**ам хочется удавиться,
I got that kinda... Wait-wait, fixate.
У меня столько... Так-так, стоп, хватит.
Which bitch you know made a million off a mixtape?
Ты ещё знаешь с**ек, что заработали миллион на микстейпе?
That was just a keepsake, bought the president,
Прямо хоть трофей получай; ведите сюда президента,
The Louis presidential briefcase, never been a cheapskate.
В президентском костюме от Луи Вуиттон, он же не скряга.
We got the hawks, I ain't talking about the peach state,
Мы можем пустить соколов, но не в смысле Джорджии, 2
Man, for Pete's sake, scratch that sweepstakes.
Чувак, ради БГ, сотри уже свою моментальную лотерею.
Fuck, I look like, ho?
Б**, как я выгляжу, бл**ь?
I look like “yes” and you like “no”.
Меня хотят, а тебя нет – вот как.
I'm a bad bitch, I ain't never been a mixed breed,
Я настоящая с**а, а не какая-нибудь шавка,
I'm on a diet but I'm doing donuts in a six-speed.
Я хоть и на диете, но нарубила гору капусты.
M6 in front of M2,
Мой М6 стоит перед М2, 3
I see a lot of rap bitches on the menu
Там в меню много рэперш-шл**,
But I collect 100 thou' at the venue,
И я на месте огребла сто штук,
And pop bottles with the team Young Money ‘til the death of me.
Я буду пить вместе со своей бандой Янг Мани до конца своих дней.
[Hook]
[Хук]
[Nicki Minaj:]
[Nicki Minaj:]
I mean, we don't even rock them shoes
Короче, мы не носим обувь,
If it ain't got a comma on the price tag,
Если в ценнике нет запятой,
I mean, but then again who looks at the price tag?
Ну, хотя, кто будет смотреть на ценники?
[Hook]
[Хук]

1 – Дензел Хэйс Вашингтон-мл. – американский актёр, кинорежиссёр и кинопродюсер. Часто появляется на публике в чёрной бейсболке с эмблемой New York Yankees

2 – "Пустить сокола" означает "метнуть нож". А в столице штата Джорджия, Атланте, есть баскетбольный клуб "Atlanta Hawks" ("Соколы из Атланты").

3 – BMW M6 – высокотехнологичная версия 6-ой серии автомобилей, разработанная спортивным подразделением немецкого автопроизводителя BMW. M2 Ultralounge – модный ночной клуб в Нью-Йорке.

Поделиться переводом песни

Drake

Об исполнителе

Канадский рэпер, певец, музыкальный продюсер, актёр и предприниматель. Получил первое признание в качестве актёра в телевизионном подростковом сериале... Читать далее

Другие песни Drake