Текст и перевод песни Switch (оригинал Cure, The)

Переключение (перевод Amethyst)
Sometime it seems
Иногда кажется,
I stopped being myself
Я прекращаю быть самим собой,
And without a word
И, не говоря ни слова,
Turned into somebody else
Превращаюсь в кого-то другого,
Full of wishes wants dreams
Полного желаний, надежд, мечтаний
And desires
И жажды
For a life
К жизни,
Of conceit and deceit
Полной заносчивости и лживости,
And repeat and rewrite
Дежа-вю и "чистых листов".
Not sure who I was
Я не уверен в том, кем я был
Before this me and I changed
До того, какой я есть сейчас, и я изменился,
But I know this me now
Но я знаю, сейчас я настоящий,
Is not really the same...
И это совсем не то же самое...
Friends are as strangers
Друзья словно незнакомцы,
And strangers as friends
А незнакомцы как друзья,
And I feel like I'm wired in a why
И я чувствую, словно я повязан с "почему".
Yeah my friends are as strangers
Да, мои друзья словно незнакомцы,
And strangers as friends
А незнакомцы как друзья,
And I feel like I'm lost in a lie
И я чувствую, словно я потерялся во лжи.
And every day my world gets slower
И с каждым днем мой мир замедляет ход,
And colder and smaller
Холодеет и уменьшается,
And older and lower
Стареет и принижается.
And every day
И день за днем
My treat gets closer to trick
Мое удовольствие перерастает в наказание.
Yeah every day my world gets slower
Да, день за днем мой мир замедляет ход,
And colder and smaller
Холодеет и уменьшается,
And older and lower
Стареет и принижается.
And I'm tired of being alone with myself
И я устал от одиночества с самим собой,
And I'm tired of being with anyone else
И я устал от существования с кем-либо другим,
Yeah I'm tired...
Да, я устал...
Like I'm sick
Похоже, я сыт по горло...
None of my favourite things
Ни одна из моих любимых вещей
Are quite right
Не подходит
To the mirror man
Человеку-зеркало,
Screaming at me
Смеющемуся надо мной.
In the spite of another
Я зол из-за еще одного
False start
Фальстарта.
Dirty worn out and used
Грязный, вывернутый наизнанку и использованный
Up and down
Вдоль
To the ground
И поперек,
Disavowed
Непризнанный,
So confused
Я так смущен.
All made up in the belief
Поглощенный притворством,
That me is the same
Тот я точно такой же,
As the eyes in the glass
Со стеклянными глазами,
But I see my eyes change...
Но я вижу, мои глаза меняются...
Friends are as strangers
Друзья словно незнакомцы,
And strangers as friends
А незнакомцы как друзья,
And I feel like I'm wired in a why
И я чувствую, словно я повязан с "почему".
Yeah my friends are as strangers
Да, мои друзья словно незнакомцы,
And strangers as friends
А незнакомцы как друзья,
And I feel like I'm lost in a lie
И я чувствую, словно я потерялся во лжи.
And every night my world gets quicker
И ночь за ночью мой мир становится быстрее,
And lighter and shorter
Светлее и короче,
And tighter and slicker
Плотнее и ярче.
And every night
И каждую ночь
My truth gets closer to dare
Моя истина приближается,
Yeah every night my world gets quicker
Да, каждую ночь мой мир становится быстрее,
And lighter and shorter
Светлее и короче,
And tighter and slicker
Плотнее и ярче.
And I'm sick of being alone with myself
И я устал от одиночества с самим собой,
And I'm sick of being with anyone else
И я устал от существования с кем-либо другим,
Yeah I'm sick of being alone with myself
Да, я устал от одиночества с самим собой,
And I'm sick of being with anyone else
И я устал от существования с кем-либо другим.
Yeah I'm sick...
Да, я сыт по горло...
Like I'm tired
Похоже, я устал...
Like I'm scared...
Похоже, мне страшно...

Поделиться переводом песни

Cure, The

Об исполнителе

Британская рок-группа, образованная в Кроули в 1976 году. За время существования состав группы неоднократно менялся, её единственным постоянным участн... Читать далее

Другие песни Cure, The