Главная > Переводы песен > Clueso > Vier Jahreszeiten an Einem Tag

Текст и перевод песни Vier Jahreszeiten an Einem Tag (оригинал Clueso)

Четыре времени года за один день (перевод Сергей Есенин)
Vier Jahreszeiten an einem Tag
Четыре времени года за один день
Liegen in den Tiefen deiner Fantasie
Находятся в глубинах твоего воображения.
In deiner Welt war so viel Krach,
В твоём мире было столько шума,
Sonne scheint auf schwarzen Wolken
Солнце светит за чёрными тучами
Über dem Gebiet
Над районом.
Auch wenn du es grad so liebst,
Даже если тебе нравится именно такая погода,
Temperaturen ändern sich auf einen Schlag,
Температура меняется разом,
Wie vier Jahreszeiten an einem Tag
Как четыре времени года за один день.
Ich lächle als das Schiff sich dreht
Я улыбаюсь, словно корабль меняет курс,
Du erkennst einen Mann an den Worten,
Ты узнаёшь человека по словам,
Die er verliert
Которые он тратит.
Fast alles wird umgedreht,
Искажается смысл почти всего,
Und ich werd' meinen Hals
Но я буду своей шеей
Wieder riskieren für dich
Снова рисковать ради тебя.
Du kannst mich mitnehmen, wohin du magst
Ты можешь взять меня с собой куда угодно:
Rauf auf den Berg oder ins Grab
В горы или в могилу.
Alles, was du dich nicht traust,
Всё, на что ты не решаешься,
Nicht sagst
Что не говоришь –
Vier Jahreszeiten an einem Tag
Четыре времени года за один день.
Alles taut über Nacht,
Всё растает за ночь,
Wirst sehen, wie Schnee
Вот увидишь, как снег.
Wir geben beide nicht nach,
Мы оба не уступим друг другу –
Vier Jahreszeiten an einem Tag
Четыре времени года за один день.
Es ist nicht alles vorherzusehen
Не всё предсказуемо,
Lieg' auf 'nem ungemachten Bett
Лежу на незастеленной постели,
Manchmal ist es schön zu träumen,
Иногда приятно помечтать,
Wenn es um was geht,
Когда речь идёт о чём-то,
Das nur einen Schritt entfernt sein mag,
До чего, возможно, всего лишь один шаг,
Wie vier Jahreszeiten an einem Tag
Как четыре времени года за один день.
Alles taut über Nacht,
Всё растает за ночь,
Wirst sehen, wie Schnee
Вот увидишь, как снег.
Wir geben beide nicht nach,
Мы оба не уступим друг другу –
Vier Jahreszeiten an einem Tag
Четыре времени года за один день.

Поделиться переводом песни

Clueso

Об исполнителе

Немецкий певец, рэпер, автор песен и продюсер. Настоящее имя Томас Хюбнер, родился в Эрфурте.

Другие песни Clueso