Текст и перевод песни Save Me From Myself (оригинал Christina Aguilera (Кристина Агилера))

Спаси меня от меня самой (перевод Неизвестный автор)
It's not so easy loving me
Любить меня не так просто,
It gets so complicated
Ведь всё так сложно.
All the things you've gotta be
Все, чем ты должен быть,
Everything's changin
Теперь меняется...
But you're the truth
Но ты - сама правдивость.
I'm amazed by all your patience
Я очарована твоим терпением
Everything I put you through
Вопреки всему, через что я заставила тебя пройти....
When I'm about to fall
Когда я близка к падению,
Somehow you're always waitin
Ты всегда оказываешься где-то рядом,
with your open arms to catch me
Чтобы поймать в свои распростёртые объятия....
You're gonna save me from myself, from myself, yes
Ты спасёшь меня от себя самой, да....
You're gonna save me from myself
ТЫ спасёшь меня от себя самой...
My love is tainted by your touch
Ты запятнал мою любовь своим прикосновением...
Cuz some guys have shown me aces
Некоторые до тебя показывали мне свои козыри,
But you've got that royal flush
У тебя же весь флеш от десятки до туза!
I know it's crazy everyday
Я знаю, каждый день - это новое безумие,
Well tomorrow may be shaky
Что ж, в завтра никогда нельзя быть до конца уверенным,
But you never turn away
Но ты никогда не отвернешься от меня.....
Don't ask me why I'm cryin
Не спрашивай, почему я плачу,
Cuz when I start to crumble
Ведь когда у меня всё не так,
You know how to keep me smilin
Ты знаешь, как заставить меня смеяться.
You always save me from myself, from myself, myself
ТЫ всегда спасаешь меня от себя самой...
You're gonna save me from myself
Ты спасёшь меня от себя самой...
I know it's hard, it's hard
Я знаю это тяжело, это тяжело,
But you've broken all my walls
Но ты сломал все мои стены,
You've been my strength, so strong
Ты был моей силой, такой сильный....
And don't ask me why I love you
Не спрашивай меня, почему я плачу....
It's obvious your tenderness
Это очевидно.... Твоя нежность -
Is what I need to make me
Это то, что нужно мне, чтобы заставить меня
a better woman to myself to myself, myself
Лучше относиться к себе самой...
You're gonna save me from myself...
ТЫ спасёшь меня от себя самой...
Dave Me from Myself
Cпаси меня (поэтический перевод Soully Sam из Санкт-Петербурга)
It's not so easy loving me
Совсем не просто любить меня…
It gets so complicated
Мир меняется так быстро
All the things you've gotta be
Неизменна лишь душа
Everything's changin
Я знаю чувства, смотрю в глаза
But you're the truth
Восхищаюсь твоей силой
I'm amazed by all your patience
Верю будет так всегда…
Everything I put you through


Всегда ты будешь рядом,
When I'm about to fall
Готовый подхватить меня лишь оступлюсь с пути
Somehow you're always waitin
Прошу меня сейчас спаси…
with your open arms to catch me

You're gonna save me from myself, from myself, yes
С прикосновеньем любовь сильней
You're gonna save me from myself
Обыграл других, имея на руках шесть козырей,

Пусть и безумно, мне все равно
My love is tainted by your touch
Завтра может всё изменит, только ты решил давно
Cuz some guys have shown me aces

But you've got that royal flush
Не важно, что я плачу,
I know it's crazy everyday
Тебя увижу рядом и слезы сразу спрячу...
Well tomorrow may be shaky
Прошу меня сейчас спаси…
But you never turn away


И просто как всегда люби
Don't ask me why I'm cryin
Я знаю так сложно со мной,
Cuz when I start to crumble
Но ты сломал к душе преграды
You know how to keep me smilin
И ты мой принц, ты – мой герой,
You always save me from myself, from myself, myself
А я – лишь скромная награда..
You're gonna save me from myself


Не спрашивай за что,
I know it's hard, it's hard
Но я люблю. И это все время заставляет
But you've broken all my walls
Быть самой лучшей на земле…
You've been my strength, so strong
И это все прощает мне…
And don't ask me why I love you

It's obvious your tenderness

Is what I need to make me

a better woman to myself to myself, myself

You're gonna save me from myself...

Поделиться переводом песни

Об исполнителе

Американская певица, автор песен, танцовщица, актриса, продюсер, телезвезда, филантроп, а также посол доброй воли ООН.

Другие песни Christina Aguilera (Кристина Агилера)