Текст и перевод песни Death Cab for Cutie (оригинал Bonzo Dog Doo-Dah Band)

Смертельное такси для красотки (перевод greenfinchh из Дубны)
That night Cutie called a cab
В ту ночь красотка поймала такси,
-Baby don't do it
(Бэби, не делай этого!)
She left her East Side drum so drab
Она покинула Ист-Сайд, 1 который ей наскучил.
-Baby don't do it
(Бэби, не делай этого!)
She went out on the town
Она собиралась провести весёлый вечерок,
Knowing it would make her lover frown
Зная, что её парню это не понравится.
-Death cab for Cutie
(Смертельное такси для красотки,
-Death cab for Cutie
Смертельное такси для красотки...)
Someone's going to make you pay your fare
Кто-то заставит тебя заплатить.


The cab was racing through the night
Такси мчалось по ночной дороге,
-Baby don't do it
(Бэби, не делай этого!)
His eyes in the mirror, keeping Cutie in sight
Его глаза в зеркале следили за красоткой.
-Baby don't do it
(Бэби, не делай этого!)
When he saw Cutie it gave him a thrill
Увидев красотку, он был сражён,
Don't you know Baby, curves can kill
Ты ведь знаешь, бэби – у тебя сногсшибательные формы.
-Death cab for Cutie
(Смертельное такси для красотки,
-Death cab for Cutie
Смертельное такси для красотки...)
Someone's going to make you pay your fare
Кто-то заставит тебя заплатить.


Cutie, don't you play with fate
Красотка, не играй с судьбой,
Don't leave your lover alone
Не бросай своего парня.
If you go out on this date
Если ты пойдёшь на это свидание,
His heart will turn to stone
Его сердце превратится в камень.


Bad girl Cutie, what have you done
Плохая девочка, красотка, что ты наделала!
-Baby don't do it
(Бэби, не делай этого!)
Slipping sliding down Highway 31
Машину занесло на Шоссе 31, 2
-Baby don't do it
(Бэби, не делай этого!)
The traffic lights changed from green to red
Зелёный свет сменился красным,
They tried to stop but they both wound up dead
Они пытались остановиться, но оба погибли.
-Death cab for Cutie
(Смертельное такси для красотки,
-Death cab for Cutie
Смертельное такси для красотки...)


Someone's going to make you pay your fare
Кто-то заставит тебя заплатить.



1 Ист-Сайд – район Манхэттена.

2 Highway 31 – одна из крупных автомагистралей в США.

Поделиться переводом песни

Bonzo Dog Doo-Dah Band

Об исполнителе

Британский музыкальный коллектив, образовавшийся в 1962 году в Лондоне, Англия, и в течение 1960-х годов специализировавшийся на экспериментальной, эк... Читать далее

Другие песни Bonzo Dog Doo-Dah Band