That night, her kiss told me
Той ночью ее поцелуй стал для меня
It was over
Знаком того, что все кончено.
I walked out late into the dark
Я ушел в поздний час в темноту.
The misty gloom
Похоже, туманная мгла
Seems to soak up my sorrow
Забрала себе мою печаль.
The further I went on,
Я шел и чувствовал
I felt a spreading calm
Все нарастающее чувство покоя.
Then suddenly my eyes
Затем внезапно мои глаза
Were bathed in a light
Были ослеплены морем света,
And the lovely lady in white
И прелестная девушка в белом
Was by my side
Оказалась рядом со мной.
She said, "Like me,
Она сказала: "Я вижу, что ты, как и я,
I see you're walking alone -
Шагаешь в одиночестве -
Won't you please stay?"
Может, остановишься?"
I couldn't look away
Я не мог оторвать свой взгляд от нее.
She said I love the night
Она сказала: "Я люблю ночь,
The day is okay
День - это неплохо,
And the sun can be fun
И солнце может быть приятным,
But I live to see
Но я живу, чтобы видеть,
Those rays slip away
Как ускользают лучи.
I love the night
Я люблю ночь,
There's so much that I can show
Так много того, что я могу показать тебе,
And give to you
Дать тебе,
If you will welcome me tonight
Если ты пригласишь меня к себе этой ночью".
If only you had been there, my dear
Если бы ты там была, дорогая,
We could have shared this together
Мы бы вместе пережили это.
No mortal was meant
Ни одному смертному не дано
To know such wonder
Познать такое чудо,
One look in the mirror told me so
Я понял это, бросив взгляд на зеркало.
Come darkness, I'll see her again
Тьма, приди, и я увижу ее вновь,
Yes I'm gonna go,
Да, я собираюсь пойти,
'cause now I know
Так как теперь я знаю...
I love the night
Я люблю ночь,
The day is okay
День - это неплохо,
And the sun can be fun
И солнце может быть приятным,
But I live to see
Но я живу, чтобы видеть,
Those rays slip away
Как ускользают лучи.
I love the night
Я люблю ночь,
I love the night
Я люблю ночь,
I love the night...
Я люблю ночь...