Well I'll be damned
Что ж, я буду проклята:
Here comes your ghost again
Вот приходит снова твой призрак.
But that's not unusual
Но это не странно:
It's just that the moon is full
Просто полная луна,
And you happened to call
И ты решил позвонить.
And here I sit
И вот я сижу:
My hand on the telephone
Моя рука на телефоне.
Hearing a voice I'd known
Слушаю голос, который я знала
A couple of light years ago
Пару световых лет назад,
Heading straight for a fall
Направляясь прямо к падению.
As I remember your eyes
Я вспоминаю твои глаза,
Were bluer than robin's eggs
My poetry was lousy you said
Мою поэзию ты называл паршивой.
Where are you calling from?
Откуда ты звонишь?
A booth in the midwest
Из телефонной будки на Среднем Западе?
2Ten years ago
Десять лет назад
I bought you some cufflinks
Я купила тебе запонки.
Oh and you brought me something
О, и ты тоже купил мне что-то.
We both know what memories can bring
Мы оба знаем, что могут принести воспоминания:
They bring diamonds and rust
Они приносят бриллианты и ржавчину.
Well you burst on the scene
Ну, ты взорвал сцену
Already a legend
И уже легенда.
The unwashed phenomenon
Нестертый феномен,
The original vagabond
Настоящий странник,
You strayed into my arms
Ты заблудился в моих руках
And there you stayed
И ты остался там,
Temporarily lost at sea
Навсегда потерян в море.
The Madonna was yours for free
Мадонна была твоей даром,
Yes the girl on the half-shell
Да, девушка на половине ракушки
Would keep you unharmed
Сохранила бы тебя невредимым.
Now I see you standing
Сейчас я вижу, как ты стоишь,
With leaves falling around
Вокруг падают листья,
And snow in your hair
Снег в твоих волосах.
Now you're smiling out the window
Сейчас ты улыбаешься из окна
Over Washington Square
На Площади Вашингтон.
Our breath comes out white clouds
Наше дыхание превращается в белые облачка,
Mingles and hangs in the air
Смешивающиеся и парящие в воздухе.
Speaking strictly for me
Строго говоря,
We both could have died then and there
Мы оба могли умереть прямо там, на месте.
Now you're telling me
Теперь ты говоришь мне,
You're not nostalgic
Что ты не ностальгируешь,
Then give me another word for it
Потом даешь мне еще одно слово для этого.
You are always so good with words
Ты всегда был так хорош в подборе слов,
And at keeping things vague
Помогающих смутно выражаться.
Because I need some of that vagueness now
Я нуждаюсь в этой размытости сейчас,
It's all coming back too clearly
А все возвращается так ясно.
Oh I loved you dearly
О, я нежно любила тебя,
And if you're offering me diamonds and rust
И если ты мне предлагаешь бриллианты и ржавчину,
I've already paid
То я уже заплатила.
Diamonds and rust [3x]
Бриллианты и ржавчина [3x]
* - это кавер-версия на песню Diamonds and Rust в оригинальном исполнении Joan Baez
↑1 - Фраза отличается от оригинала для благозвучия перевода
↑2 - на написание песни автора вдохновил телефонный звонок