Текст и перевод песни Sweet Wanomi (оригинал Bill Withers)

Милая Ваноми (перевод VeeWai из Павлодара)
In a room with soft satin pillows,
В комнате с мягкими атласными подушками
Cracklin' fireplace keeps us warm.
Горит камин, в нём потрескивают дрова,
Whisprin' wind through weepin' willows,
Ветер шепчет в плакучих ивах,
And sweet Wanomi restin' in my arms.
А в моих объятьях милая Ваноми.
In a soft light her eyes are gleamin'
Её глаза сверкают в нежном свете,
Pretty little hand covers up her mouth when she yawns.
Изящные руки прикрывают зевающий рот,
Wake me up, I must be dreamin' that
Разбудите меня, наверное, всё это лишь сон,
Sweet Wanomi restin' in my arms.
Милая Ваноми в моих объятьях.
Sleepy kisses, warm me softly
Полусонные поцелуи согревают меня,
Get much warmer later on.
Чем дальше — тем они жарче,
I reach for the light and turn it off,
Я протягиваю руку к лампе и гашу её,
Uh, huh, sweet Wanomi restin' in my arms.
Да, милая Ваноми в моих объятьях.
Sweet Wanomi restin' in my arms
Милая Ваноми в моих объятьях,
Sweet Wanomi restin' in my arms
Милая Ваноми в моих объятьях,
Sweet Wanomi restin' in my arms.
Милая Ваноми в моих объятьях.

Поделиться переводом песни

Bill Withers

Об исполнителе

Афроамериканский автор-исполнитель песен в стилистике мягкого соула. Профессионально занялся музыкой после тридцати лет, параллельно работая на заводе... Читать далее

Другие песни Bill Withers