Mítico Barón
Легендарный Барон,
El vuelo fugaz
Мимолетный полет
De tu gran avión
Твоего большого самолета?
Pionero audaz
Бесстрашный пионер
Y otro avión
Но другой самолет
De héroe nacional
Национальным героем
Cómic en papel
Комиксом в бумаге.
No es un mal final
Это не плохой конец,
Y en tu rojo avión
И на своём красном самолете
Vas a volar
Ты будешь летать
Barón, héroe de cuento
Барон, герой историй,
Amo de las nubes,
Повелитель облаков,
Señor del viento
Властелин ветра,
Barón, vives un sueño
Барон, ты живешь мечтой,
Triste y solitario
Грустно и одиноко
Surcando el cielo
Пересекая небо.
Barón, tu triste misión
Барон, твоя грустная миссия
No apagó tu gloria
Не погасила твою славу.
Esa guerra cruel
Эта жестокая война
Pero sigue aún
Но всё ещё продолжается
El mundo en tensión
Мир в напряжении.
Si vivieras hoy
Если бы ты жил сегодня
Podrías ser
Ты мог бы быть
De una nave espacial
Космического корабля.
Barón, héroe de cuento
Барон, герой историй,
Amo de las nubes,
Повелитель облаков,
Señor del viento
Властелин ветра,
Barón, vives un sueño
Барон, ты живешь мечтой,
Triste y solitario
Грустно и одиноко
Surcando el cielo
Пересекая небо.
Barón, tu triste misión
Барон, твоя грустная миссия
No apagó tu gloria
Не погасила твою славу.
* Красный Барон (Манфред Альбрехт фрайхерр фон Рихтгофен), в честь которого названы эта песня и исполняющая её группа — немецкий лётчик-истребитель, ставший лучшим асом Первой мировой войны с 80 сбитыми самолётами противника. Получил своё прозвище после того, как покрасил фюзеляж своего самолета в красный цвет, и благодаря принадлежности к баронскому сословию. До сих пор считается многими "асом из асов".