Текст и перевод песни Hältst Du Mit? (оригинал AYLIVA)

Ты со мной? (перевод Сергей Есенин)
Ich steh' auf, seh' gut aus
Я встаю, выгляжу хорошо.
Trink' mein'n Kaffee
Выпиваю кофе,
So schwarz wie die Nacht aus
Чёрный как ночь.
Und ich ess' gut, mach' viel Sport
И я питаюсь хорошо, занимаюсь спортом.
Wenn ich wein'n muss,
Если мне нужно поплакать,
Hör' ich meine Love-Songs
Я слушаю свои песни о любви.
Ich bin immer da für mich,
Я всегда живу для себя,
Ich hol' das Beste raus
Я извлекаю из этого лучшее.
Sortiere Schlechtes aus mei'm Leben,
Отсортировываю плохое из своей жизни,
Denn ich passe auf mich auf
Ведь я забочусь о себе.


Was, wenn er mich nicht liebt,
Что, если он не любит меня такой,
Wie ich bin?
Какая я есть?
Dann wird dein Leben ohne ihn auch wunderbar
Тогда твоя жизнь будет чудесной и без него.
Doch was, wenn mein Lifestyle
Но что, если мой образ жизни
Ihm nicht passt?
Не подходит ему?
Dann soll er sich wen suchen,
Тогда ему следует поискать кого-то,
Die das anders kann
Кто живёт по-другому.
Was, wenn er mich alleine lässt?
Что, если он оставит меня одну?
Dann wirst du nicht verrückt
Тогда ты не сойдёшь с ума.
Noch bevor er etwas sagt,
Ещё до того, как он что-то скажет,
Singst du es laut und zu ihm hin
Ты запоёшь громко и споёшь ему об этом.


Sag, hältst du mit,
Скажи, ты со мной,
Wenn ich so vor dir tanz'?
Когда я танцую вот так перед тобой?
Sag, kommst du klar?
Скажи, ты в порядке?
Von rechts nach links im Takt
Справа налево, в такт –
Bist du so schnell wie ich?
Ты так же быстра, как я?
Weißt du, wo ich bin?
Ты знаешь, где я?
Und wenn nicht,
А если нет,
Hältst du mit mir nicht mit
Ты не сможешь выдержать мой темп.


Zeig, was du kannst!
Покажи, на что ты способна!
Ich will seh'n, wie schnell du tanzt
Я хочу увидеть, как быстро ты танцуешь.
Wenn du nicht willst,
Если ты не хочешь,
Dann musst du nichts tun
То тебе не нужно ничего делать.
Sieh mir zu oder komm mit!
Смотри на меня или пойдём со мной!
Ich bleib' nicht steh'n, ich warte nicht
Я не стою на месте, не жду.
Zeig mir, wie du dich bewegst!
Покажи мне, как ты двигаешься!


Was, wenn er mich nicht liebt,
Что, если он не любит меня такой,
Wie ich bin?
Какая я есть?
Dann wird dein Leben ohne ihn auch wunderbar
Тогда твоя жизнь будет чудесной и без него.
Doch was, wenn mein Lifestyle
Но что, если мой образ жизни
Ihm nicht passt?
Не подходит ему?
Dann soll er sich wen suchen,
Тогда ему следует поискать кого-то,
Die das anders kann
Кто живёт по-другому.
Was, wenn er mich alleine lässt?
Что, если он оставит меня одну?
Dann wirst du nicht verrückt
Тогда ты не сойдёшь с ума.
Noch bevor er etwas sagt,
Ещё до того, как он что-то скажет,
Singst du es laut und zu ihm hin
Ты запоёшь громко и споёшь ему об этом.


[2x:]
[2x:]
Sag, hältst du mit,
Скажи, ты со мной,
Wenn ich so vor dir tanz'?
Когда я танцую вот так перед тобой?
Sag, kommst du klar?
Скажи, ты в порядке?
Von rechts nach links im Takt
Справа налево, в такт –
Bist du so schnell wie ich?
Ты так же быстра, как я?
Weißt du, wo ich bin?
Ты знаешь, где я?
Und wenn nicht,
А если нет,
Hältst du mit mir nicht mit
Ты не сможешь выдержать мой темп.


Sag, hältst du mit? [x4]
Скажи, ты со мной? [x4]

Поделиться переводом песни

Другие песни AYLIVA