Главная > Переводы песен > Anastacia > Who's Gonna Stop the Rain

Текст и перевод песни Who's Gonna Stop the Rain (оригинал Anastacia)

Кто остановит дождь? (перевод Екатерина Правдина)
There is no rose without a thorn
Нет роз без шипов,
No rain without the storm
А грозы не бывает без дождя.
There is no laughter without tears
Можно даже смеяться, плача.
No wisdom without years
И мудрость приходит лишь с годами.
In a world gone crazy
Мы сходим с ума,
Torn between the roads
Разрываясь между дорогами,
That we must choose
Пытаясь выбрать верную.
Win or lose
Победить или проиграть?
If every soul should lose it's way
И если душа потеряет свой путь,
If every face should lose it's name
А личность потеряет своё имя,
Tell me who's gonna stop the rain?
Скажи мне, кто же тогда остановит дождь?
Each day another boy and girl
Каждый день новые люди
Sets foot into this world
Вступают в этот мир.
One reaches out to touch the sky
Кто-то рвётся в небеса,
One never learns to fly
А кто-то никогда не научится летать.
Where is it written in the stone
Да в каких заповедях это прописано,
That any child should walk alone
Что дети
Out on their own?
Могут быть брошены?
If no one tries to end this game
И если никто не пытается остановить эту игру
Or find a way to ease the pain
Или найти выход, чтобы облегчить боль,
Tell me who's gonna stop the rain?
Скажи мне, кто же тогда остановит дождь?
Who's gonna stop
Ну, кто же?
The rain?
Кто остановит дождь?
I said who's gonna stop the rain?
Да, я сказала, остановит дождь…
Hey, hey, yeah
Эй, эй, еее...
How many rivers must we cross before we learn
Сколько ещё рек нам надо пересечь, чтобы понять,
That the flood is rising high
Что они вышли из берегов,
And the bridges all have burned
А мосты уже все сожжены.
Each time another dream is washed into the sea
И воды уносят нашу мечту.
It's another piece of you
Это ещё одна часть тебя…
It's another piece of
Это ещё одна часть....
Me
Меня...
Oh yeah
О, да....
Sure as the blood runs through your veins
Верно, как кровь течёт по твоим жилам,
Sure as the falling rain, oh yeah
А дожди всё льют,
We'll taste the tears of each defeat
Что мы распробуем слёзы из-за каждого поражения –
The bitter and the sweet, yeah, oh yeah
Горькие и сладкие.
As the days grow colder
Дни становятся холоднее.
Wonder if we'll ever see the sun
Интересно, увидим ли мы ещё солнце
When winter comes, yeah
После того, как придёт зима?
If no one stands to take the weight
Если никто не отстаивает свою точку зрения
If no one answers to the blame
И не берёт на себя ответственность,
Tell me who's gonna stop the rain?
То скажи мне, кто же остановит дождь?
Who's gonna stop the rain?
Кто остановит дождь?
If every soul should lose it's way
Если душа теряет свой путь,
If every face should lose it's name
Если личность теряет своё имя,
If no one tries to end this game
Если никто не пытается остановить эту игру,
Or find a way to ease the pain
Если никто не может найти выход, чтобы облегчить боль,
Who's gonna stop the rain?
Кто же тогда остановит дождь?
If no one stands to take the weight
Если никто не отстаивает свою точку зрения
If no one answers to the blame
И не берёт на себя ответственность,
Tell me who's gonna stop?
То скажи мне, кто же остановит дождь?
Who's gonna stop
Кто остановит дождь?
The rain?
Кто остановит?
Who's gonna stop the?..
Кто?
Who's Gonna Stop the Rain
Пройдёт ли дождь? (перевод Екатерины Правдиной)
There is no rose without a thorn
Как нет дождя без облаков,
No rain without the storm
Нет розы без шипов.
There is no laughter without tears
И нет без старости оков
No wisdom without years
Всеведущих богов.
In a world gone crazy
Пред тобой дороги:
Torn between the roads
Лёгкая и трудная, но в рай.
That we must choose
Выбирай!
Win or lose


И если душу мучит дрожь,
If every soul should lose it's way
И если имя не найдёшь,
If every face should lose it's name
То скажи, а пройдёт ли дождь?
Tell me who's gonna stop the rain?


К нам каждый новый божий день
Each day another boy and girl
С небес снисходит тень…
Sets foot into this world
Одни научатся летать,
One reaches out to touch the sky
Другим же неба не видать!
One never learns to fly


Как можно заповеди дать,
Where is it written in the stone
Позволив ангелам страдать
That any child should walk alone
И погибать?
Out on their own?


И если в играх только ложь,
If no one tries to end this game
И стену боли не пробьёшь,
Or find a way to ease the pain
То скажи, а пройдёт ли дождь?
Tell me who's gonna stop the rain?
Разве пройдёт?
Who's gonna stop
Дождь!
The rain?
Разве скажешь, пройдёт ли дождь?
I said who's gonna stop the rain? Hey, hey, yeah


В каких же водах наши дни отражены –
How many rivers must we cross before we learn
Дни бессмысленных надежд,
That the flood is rising high
Где мосты все сожжены?
And the bridges all have burned
Как волны смоют этот замок из песка,
Each time another dream is washed into the sea
Поглотит меня тоска, поглотит тебя
It's another piece of you
Тоска!
It's another piece of me Oh yeah


Как этот дождь идёт века,
Sure as the blood runs through your veins
Как венами река, о, да!
Sure as the falling rain, oh yeah
Так будем мы грустны, пока
We'll taste the tears of each defeat
Нас не подхватят облака! О-о, да…
The bitter and the sweet, yeah, oh yeah


Всё покроет льдами.
As the days grow colder
Что сквозь зиму солнце сможет дать?
Wonder if we'll ever see the sun
Мы будем ждать!
When winter comes, yeah


И если слово стоит грош,
If no one stands to take the weight
А люди равнодушны сплошь,
If no one answers to the blame
То скажи, а пройдёт ли дождь?
Tell me who's gonna stop the rain?


Разве пройдёт дождь?
Who's gonna stop the rain?
И если душу мучит дрожь,
If every soul should lose it's way
И если имя не найдёшь,
If every face should lose it's name
И если в играх только ложь,
If no one tries to end this game
И стену боли не пробьёшь,
Or find a way to ease the pain
Разве пройдёт дождь?
Who's gonna stop the rain?
И если слово стоит грош,
If no one stands to take the weight
А люди равнодушны сплошь,
If no one answers to the blame
Разве сможет пройти,
Tell me who's gonna stop?
Сможет пройти
Who's gonna stop
Дождь?
The rain?
Разве пройдёт дождь…
Who's gonna stop the?..


Кто остановит дожди? (перевод Галины Липатовой из Одессы)
Who's Gonna Stop the Rain


Не бывает розы без шипов
There is no rose without a thorn
И ливней без ветров,
No rain without the storm
Все смеются сквозь слезы,
There is no laughter without tears
А мудрость приносят годы...
No wisdom without years


И в этом сумасшедшем мире
In a world gone crazy
Мы находим пути,
Torn between the roads
Которые нельзя обойти,
That we must choose
И решать нам: проиграть или вовремя уйти?..
Win or lose


Что будет если душа собьется с пути?
If every soul should lose it's way
Предназначение не сможет найти?
If every face should lose it's name
Кто тогда сможет остановить дожди?
Tell me who's gonna stop the rain?


Каждый день разные люди
Each day another boy and girl
Ищут свой путь в этом мире:
Sets foot into this world
Одни пытаются дотянуться до небес,
One reaches out to touch the sky
А кто-то остается равнодушен.
One never learns to fly


Какое ж правило гласит:
Where is it written in the stone
Что дети могут сами путь найти?
That any child should walk alone
Без помощи чужой…
Out on their own?


И если ни один не сможет довести игры до конца?
If no one tries to end this game
Или не найдет путь облегчить людей страдания?
Or find a way to ease the pain
Ну кто же, кто сможет остановить этот дождь…
Tell me who's gonna stop the rain?
Кто остановит?..
Who's gonna stop
Кто?..
The rain?
Я настаиваю, кто остановит его?
I said who's gonna stop the rain? Hey, hey, yeah


Сколько рек нам нужно переплыть?
How many rivers must we cross before we learn
Которые переполнены водой….
That the flood is rising high
Мосты все были сожжены
And the bridges all have burned
И каждый раз мечтам суждено быть смытыми волной
Each time another dream is washed into the sea
И там и я,
It's another piece of you
И ты там тоже утонул…
It's another piece of me Oh yeah


Это так очевидно, как кровь в венах,
Sure as the blood runs through your veins
Как дождь, который льется с неба,
Sure as the falling rain, oh yeah
Мы испробуем слезы побед и поражений,
We'll taste the tears of each defeat
Всю горечь и сладость этого мира.
The bitter and the sweet, yeah, oh yeah


Когда дни станут холоднее,
As the days grow colder
Представь, что мы увидим лучи солнца
Wonder if we'll ever see the sun
Среди глубокой зимы…
When winter comes, yeah


И если все потеряют чувство совести?
If no one stands to take the weight
Если никто не будет получать по заслугам?
If no one answers to the blame
Ответь мне: кто сможет остановить дождей века?
Tell me who's gonna stop the rain?


Кто остановит дожди?
Who's gonna stop the rain?
Если все собьются с пути?
If every soul should lose it's way
Каждый человек потеряет свое предназначение?
If every face should lose it's name
Если никто не попытается дойти до конца?
If no one tries to end this game
Или хотя бы не поможет справиться с болью?
Or find a way to ease the pain
Кто соберется остановить дожди?
Who's gonna stop the rain?
Если никто не возьмет на себя этот груз?
If no one stands to take the weight
Никто не ответит за свои поступки?
If no one answers to the blame
Скажи мне, кто остановит эти дожди?
Tell me who's gonna stop?
Скажи мне, кто остановит эти дожди?
Who's gonna stop... the rain? Who's gonna stop the?..


Поделиться переводом песни

Anastacia

Об исполнителе

Американская поп-певица и автор песен. На счету Анастейши 6 студийных альбомов и свыше 30 клипов. Она является одной из самых коммерчески успешных поп... Читать далее

Другие песни Anastacia