Текст и перевод песни Kokko – Eagle of Fire (оригинал Amberian Dawn)

Кокко* – Огненный орёл (перевод Mickushka из Москвы)
Fire has left Väinölä's hearth stones
Огонь покинул каменные очаги Вяйнёля 1,
Light has gone
Свет исчез.
Dark nights no light under the sky
Тёмными ночами ничто не озаряет небеса,
Hard to find the fire-child
И так трудно найти дитя огня.
Eagle of fire with fiery feathers
Огненный орёл с пламенными перьями,
Made a spark
Созданный из искр.
Ukko made the Kokko's spark
Укко 2разжёг огонь Кокко,
Kindle as a fire
Возгорелось пламя.
Fly into the night bring back the light
Лети в ночь, верни нам свет,
That left the hearth stones
Что покинул каменные очаги,
Find the light Eagle of fire
Найди свет, Огненный орёл,
Fly through skies let there be light
Лети сквозь небо, да будет свет,
Dark skies ablazed with fire
Тёмные небеса воспылали огнём,
When Kokko flew across the heavens
Когда Кокко пролетел сквозь небеса,
After the child, the child of fire
После дитя, дитя огня,
Floating through the vaults of ether
Парящего через эфирные своды.
Ether maidens cradled the fire child
Эфирные девы качали колыбель дитя огня
In starry skies
В звёздных небесах,
Slipped through the hands of Lady Ether
Ускользнувшего из рук Госпожи Эфира,
Escaped from silver cradle
Сбежавшего из своей серебристой колыбели.
Low descends the dome of heaven
Спускаясь с небесных куполов,
Upon under
Вверх и вниз,
On the edge of the ether
На краю небес,
The Clouds Of Northland Thunder
Облаков Северного Грома.

*Кокко – огромный костёр, который в Финляндии разжигают на Иванов День (Юханнус).

1 - Вяйнёля – страна, родина богатыря Вяйнямёйнена из эпоса "Калевала".

2 - Укко – финский верховный бог-громовержец.

Поделиться переводом песни

Amberian Dawn

Об исполнителе

Финская симфо-пауэр-метал-группа с женским вокалом.

Другие песни Amberian Dawn