Об исполнителе

Норвежский певец, музыкант и скрипач белорусского происхождения, победитель конкурса песни «Евровидение 2009» в Москве. Получил 387 баллов, что до 201... Читать далее

Leave Me Alone (оригинал Alexander Rybak (Александр Рыбак))

Оставь меня в покое! (перевод Алеся)
It's started with a phone
Все началось с телефонного звонка,
I stupidly answer
Я тупо ответил.
You said you got my number
Ты сказала, что мой номер тебе дал
From one of the dancers
Один из танцоров.
You waited right outside,
Ты ждала снаружи,
You had something of mine
Хотела что-то мне вернуть.
But then I saw your eyes,
Но потом я увидел твои глаза,
Your crazy eyes
Твои сумасшедшие глаза.
Now you got me
И теперь я влип
Into something very sick and twisted
Во что-то жуткое и непонятное,
An evil kind of game
Зловещая игра, о существовании которой
I didn't know existed
Я даже не подозревал.
You traveled overseas,
Ты поехала за границу,
To terrorize me
Чтобы терроризировать меня,
And I don't understand,
И я не могу не понять,
Why can't you let me be?
Почему ты не оставишь меня в покое?
Believe me when I say you're stupid fool
Поверь мне, когда я говорю, что ты дура,
You're scaring me to death,
Ты до смерти пугаешь меня,
That's not cool
Это ужасно.
Why won't you leave me alone?
Почему ты не оставишь меня в покое?
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое.
You're crazy, leave me alone
Ты сумасшедшая, оставь меня в покое.
I'm begging you to stop
Я прошу тебя, остановись
And think this through
И подумай, что ты делаешь.
It's time you started playing
Тебе пора начать новую игру
With someone new
С кем-то другим.
Why won't you leave me alone?
Почему ты не оставишь меня в покое?
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое.
You're crazy, leave me alone
Ты сумасшедшая, оставь меня в покое.
You're scaring mom and dad,
Ты пугаешь моих родителей,
Scaring off my girlfriend
Ты отпугиваешь мою девушку.
You're waiting by my door,
Ты поджидаешь меня за дверью
Early in the morning
Рано утром.
I've told you many times,
Я говорил миллион раз:
Don't follow me at night
Не преследуй меня по ночам.
You're poisoning my life,
Ты отравляешь мне жизнь,
Just tell me why?
Скажи почему?
Believe me when I say you're stupid fool
Поверь мне, когда я говорю, что ты дура,
You're scaring me to death,
Ты до смерти пугаешь меня,
That's not cool
Это ужасно.
Why won't you leave me alone?
Почему ты не оставишь меня в покое?
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое.
You're crazy, leave me alone
Ты сумасшедшая, оставь меня в покое.
I'm begging you to stop
Я прошу тебя, остановись
And think this through
И подумай, что ты делаешь.
It's time you started playing
Тебе пора начать новую игру
With someone new
С кем-то другим.
Why won't you leave me alone?
Почему ты не оставишь меня в покое?
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое.
You're crazy, leave me alone
Ты сумасшедшая, оставь меня в покое.
Leave Me Alone
Оставь меня в покое!(перевод Инна из Кисловодска)
It started with a call, I stupidly answered
Эта история началась с телефонного звонка - я сглупил и ответил.
You said you've got my number from one of the dancers
Ты сказала, что мой номер продиктовал тебе кто-то из подтанцовки.
You've waited right outside, you had something of mine
Ты ждала снаружи, чтобы вернуть мне забытую мной вещь.
But then I saw your eyes, Your crazy eyes
Но тогда я увидел твои глаза, твои полные безумия глаза...
Now you've got me
И сейчас я против своей воли втянут
Into something very sick and twisted
В бездну сумасшествия, в нечто абсолютно ненормальное.
An evil kind of game
В жестокую, злую игру,
I didn't know existed
Я и не думал, что подобное возможно.
You travel overseas,
Ты готова преодолеть любые расстояния ради того,
To terrorize me
Чтобы поиздеваться надо мной?
And I don't understand, why can't you let me be?!
И я не понимаю, почему ты не можешь дать мне свободу?!
Believe me when I say you stupid fool
Когда я говорю: "Ты полная дура!" верь этим словам!
You're scaring me to death,
Я напуган до смерти
That's not cool
И то, что ты со мной делаешь, уже совсем не смешно.
Why won't you leave me alone,
Оставь меня в покое!
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое!
You crazy, leave me alone!
У тебя явно нарушенная психика, оставь меня в покое!
I'm begging you to stop and think this through
Молю тебя, остановись, одумайся,
It's time to start a play with someone new
Пора бы тебе найти себе другую жертву!
Why won't you leave me alone,
Оставь меня в покое!
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое!
You crazy, leave me alone!
У тебя явно нарушенная психика, оставь меня в покое!
You're scaring my mom and dad,
Ты мучаешь моих родителей,
Scaring off my girlfriend
Терроризируешь мою девушку.
You're waiting by my door early in the morning
Стоишь у двери моего дома рано утром.
I've told you many times
Больше нет сил твердить:
Don't follow me at night
"Довольно следить за мной по ночам!"
You're poisoning in my life
Ты сделала мою жизнь невыносимой.
Just tell my why?!
Просто скажи, зачем?!
[2x:]
[2x:]
Believe me when I say you stupid fool
Когда я говорю: "Ты полная дура!" верь этим словам!
You're scaring me to death,
Я напуган до смерти
That's not cool
И то, что ты со мной делаешь, уже совсем не смешно.
Why won't you leave me alone,
Оставь меня в покое!
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое!
You crazy, leave me alone!
У тебя явно нарушенная психика, оставь меня в покое!
I'm begging you to stop and think this through
Молю тебя, остановись, одумайся,
It's time to start a play with someone new
Пора бы тебе найти себе другую жертву!
Why won't you leave me alone,
Оставь меня в покое!
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое!
You crazy, leave me alone!
У тебя явно нарушенная психика, оставь меня в покое!
Leave Me Alone
Оставь меня в покое!(перевод Hidan4eg_From_Akatsuke из Тверской области)
It started with a phone I stupidly answered
Это всё началось с глупого звонка, на который я ответил,
You said you got my number from one of the dancers
Ты сказала, что узнала мой номер у одного из танцоров.
You waited right outside, you had something of mine
Ты ждала меня, тебе что-то было нужно от меня,
But then I saw your eyes, your crazy eyes
Но тогда я увидел твои глаза, твои сумасшедшие глаза...
Now you've got me into something very sick and twisted
Ты вовлекла меня в какую-то очень плохую, извращенную,
An evil kind of game I didn't know existed
Дьявольскую игру, о существовании которой я не догадывался.
You travel overseas to terrorise me
Ты путешествуешь через моря, чтобы терроризировать меня,
And I don't understand, why can't you let me be?
И я не понимаю, почему ты не оставишь меня в покое?
Believe me when I say, you stupid fool
Поверь в мои слова, дура,
You're scaring me to death, that's not cool
Ты пугаешь меня до смерти, и это не хорошо.
Why won't you leave me alone? Just leave me alone
Почему бы тебе не оставить меня в покое? Оставь меня в покое,
You're crazy, leave me alone
Ты сумасшедшая, оставь меня в покое.
I'm begging you to stop and think this through
Я умоляю тебя остановиться и подумать над тем,
It's time you started playing with someone new
Что, может, пришло время поиграться с кем-нибудь другим.
Why won't you leave me alone? Just leave me alone
Почему ты не оставишь меня в покое? Оставь меня в покое,
You're crazy, leave me alone
Ты сумасшедшая, оставь меня в покое.
You're scaring mom and dad, scaring off my girlfriend
Ты пугаешь моих отца и мать, пугаешь мою девушку,
You're waiting by my door early in the morning
С раннего утра ты поджидаешь меня у моей двери.
I've told you many times, don't follow me at night
Я тысячу раз тебе говорил, не преследуй меня ночью,
You're poisoning my life, just tell my why
Ты отравляешь мою жизнь, скажи мне, зачем?
Believe me when I say, you stupid fool
Поверь в мои слова, дура,
You're scaring me to death, that's not cool
Ты пугаешь меня до смерти, и это не хорошо.
Why won't you leave me alone? Just leave me alone
Почему бы тебе не оставить меня в покое? Оставь меня в покое,
You're crazy, leave me alone
Ты сумасшедшая, оставь меня в покое.
I'm begging you to stop and think this through
Я умоляю тебя остановиться и подумать над тем,
It's time you started playing with someone new
Что, может, пришло время поиграться с кем-нибудь другим.
Why won't you leave me alone? Just leave me alone
Почему ты не оставишь меня в покое? Оставь меня в покое,
You're crazy, leave me alone
Ты сумасшедшая, оставь меня в покое.
Believe me when I say, you stupid fool
Поверь в мои слова, дура,
You're scaring me to death, that's not cool
Ты пугаешь меня до смерти, и это не хорошо.
Why won't you leave me alone? Just leave me alone
Почему бы тебе не оставить меня в покое? Оставь меня в покое,
You're crazy, leave me alone
Ты сумасшедшая, оставь меня в покое.
I'm begging you to stop and think this through
Я умоляю тебя остановиться и подумать над тем,
It's time you started playing with someone new
Что, может, пришло время поиграться с кем-нибудь другим.
Why won't you leave me alone? Just leave me alone
Почему ты не оставишь меня в покое? Оставь меня в покое,
You're crazy, leave me alone
Ты сумасшедшая, оставь меня в покое.

Поделиться переводом песни

Другие песни Alexander Rybak (Александр Рыбак)