Текст и перевод песни Permanent Vacation (оригинал 5 Seconds Of Summer)

Постоянный отпуск (перевод Кирилл из Санкт-Петербурга)
You say that I'm too complicated
Ты говоришь, что я слишком сложный,
Hung up and miseducated
Одержимый и не тому обученный.
Well I say 9 to 5 is overrated
Ну, я могу сказать, что система "с 9 до 5" 1переоценена,
And we all fall down
И все мы летим в бездну.
I can't sleep 'cause my mind keeps racing
Я не могу уснуть из-за мыслей в своей голове,
My chest hurts 'cause my heart keeps breaking
В груди щемит, так как моё сердце разбивается на всё более мелкие кусочки.
I'm so numb and I can't stop shaking
Я в оцепенении и не могу перестать дрожать,
And we all fall down
И все мы летим в бездну.
Frustration, desperation
Разочарование, отчаяние,
You say you need some kind of medication
Ты говоришь, что тебе нужно какое-нибудь лечение.
Situation: no motivation
Ситуация: нет мотивации.
Destination: permanent vacation
Место назначения: постоянный отпуск.
Hey, I'm doing fine
Хэй, у меня всё отлично,
And I know I'm out of line
И я знаю, что иногда переступаю черту,
So let's sing this one more time
Так давай же снова споем.
It goes
Там было что-то вроде
Destination: permanent vacation
Пункт назначения: постоянный отпуск.
Na-na, na-na na na
На-на, на-на, на-на.
Voices coming through the speakers
Голоса, доносящиеся из громкоговорителей,
And they can't make me a believer
Не могут заставить меня поверить.
I know I'm an under-achiever
Я знаю, что я не успешный,
And we're all so proud
И мы все так гордимся этим.
Watch out, I think we're going under
Осторожно! Мне кажется, мы потерпим неудачу,
'Cause right now, I'm just another number
Потому что прямо сейчас я всего лишь еще один элемент.
Get out, the system's overcrowded
Беги, система перегружена,
And we're all so proud
И мы все так гордимся этим.
Frustration, desperation
Разочарование, отчаяние,
You say you need some kind of medication
Ты говоришь, что тебе нужно какое-нибудь лечение.
Situation: no motivation
Ситуация: нет мотивации.
Destination: permanent vacation
Место назначения: постоянный отпуск.
Hey, I'm doing fine
Хэй, у меня всё отлично,
And I know I'm out of line
И я знаю, что иногда переступаю черту,
So let's sing this one more time
Так давай же снова споем.
It goes
Там было что-то вроде
Destination: permanent vacation
Пункт назначения: постоянный отпуск.
Hey, I'm doing fine
Хэй, у меня всё отлично,
And I know I'm out of line
И я знаю, что иногда переступаю черту,
So let's sing this one more time
Так давай же снова споем.
It goes
Там было что-то вроде
Destination: permanent vacation
Пункт назначения: постоянный отпуск.
Na-na, na-na na na na na
На-на, на-на, на-на.
Na-na, na-na na na na na
На-на, на-на, на-на.
Congratulations, you're imitations
Поздравляю, вы теперь лишь имитации,
Are taking over the radio stations
Которые захватили радиостанции.
Corporations, calculations
Корпорации, подсчёты,
We're the voice of the new generation
Мы - голос нового поколения.
Congratulations, you're imitations
Поздравляю, вы теперь лишь имитации,
Are taking over the radio stations
Которые захватили радиостанции.
Corporations, calculations
Корпорации, подсчёты,
We're the voice of the new generation
Мы - голос нового поколения.
Hey, I'm doing fine
Хэй, у меня всё отлично,
And I know I'm out of line
И я знаю, что иногда переступаю черту,
So let's sing this one more time
Так давай же снова споем.
It goes
Там было что-то вроде
Destination: permanent vacation
Пункт назначения: постоянный отпуск.
Hey, I'm doing fine
Хэй, у меня всё отлично,
And I know I'm out of line
И я знаю, что иногда переступаю черту,
So let's sing this one more time
Так давай же снова споем.
It goes
Там было что-то вроде
Destination: permanent vacation
Пункт назначения: постоянный отпуск.
Na-na, na-na na na na na
На-на, на-на, на-на.
Na-na, na-na na na na na
На-на, на-на, на-на.
Na-na, na-na na na na na
На-на, на-на, на-на.

1 - Имеется в виду рабочее время с 9 то 17 часов

Поделиться переводом песни

Другие песни 5 Seconds Of Summer