Главная > Переводы песен > Roxette > You Can't Do This to Me Anymore

Текст и перевод песни You Can't Do This to Me Anymore (оригинал Roxette)

Не надо больше так поступать со мной (перевод Андрей Тишин)
You stepped out of a silver van
Ты сошла с серебряного фургона,
Driven by a rainbow man
Управляемой человеком-радугой,
You said your name was Mary Anne
Ты сказала, тебя зовут Мэри-Энн.
The coolest plan you had at hand
Отличный план был у тебя под рукой,
A rose among the garbage cans
Роза среди мусорных баков.
Looking grand and slightly tanned
Выглядишь великолепно и немного загорелой,
Your hair was dancing to the jam
Твои волосы танцевали под ритмы пробки,
A February marching band
Оркестр, играющий марши, в феврале.
You can't do this to me anymore
Не надо больше так поступать со мной,
You can't do this to me anymore
Не надо больше так поступать со мной!
Looking for that saving grace
Ища спасительной благодати,
I find you tricky to erase
Я вижу, как ты хитро исчезаешь,
Don't know what I see in space
Не знаю, что я вижу в пространстве,
It might well be a hiding place
Это вполне может быть тайником.
I can't stay in I won't get out
Не могу остаться, не могу выбраться,
Every notion seems to shout
Каждая эмоция, кажется, кричит,
Running blind into the chase
Я слепо бегу за тобой,
No chance I will forget your face
Я никогда не забуду твое лицо.

Поделиться переводом песни

Roxette

Об исполнителе

Шведская поп-рок-группа, лидерами которой являются Пер Гессле и Мари Фредрикссон. Как и многие другие шведские музыканты, они исполняют свои песни на ... Читать далее

Другие песни Roxette