It's hard to be what you need through a static screen
Сложно быть той, что нужна тебе через экран с помехами.
Been trying to speak for weeks and weeks
Я пыталась говорить неделями.
Open my mouth
Открывала свой рот
All that comes out is white noise and incomprehensible sounds
Но всё, что из него выходило - непонятные звуки и белый шум.
And all you ever do is turn me down
И единственное, что ты делала, - это понижала звук.
Can you hear me?
Ты меня слышишь?
I'm screaming for you
Я громко взываю к тебе.
I'm slowly replaced in your picture frames
Я постепенно заменяюсь в твоих фоторамках.
A brand new face on your pillowcase
На твоих подушках совершенно новое лицо.
Come the night you dim the lights and close the blinds
Ночью ты закрываешь шторы и выключаешь свет,
But I still see them running down your spine
Но я всё ещё вижу, как он [свет] бежит по твоей спине,
'Cause I illuminate the room
Потому что я освещаю комнату,
Just enough to watch you
И этого достаточно, чтобы увидеть тебя.
Can you hear me?
Ты меня слышишь?
I'm screaming for you
Я громко взываю к тебе.
Sick of the lack of signal
Больно от отсутствия сигнала.
Sick of the lack of touch
Больно от недостатка прикосновений.
Sick of the static voice
Устала от голоса с помехами.
It's not enough, it's not enough
Этого недостаточно, этого недостаточно.
Baby, it's hard to be just what you need when all I speak is static screams
Милая, сложно быть той, которая тебе нужна, когда всё, что из меня исходит, это помехи из криков:
Can you hear me?
"Ты меня слышишь?"
Can you hear me?
Ты меня слышишь?
I'm screaming for you
Я громко взываю к тебе.
Sick of the lack of signal
Больно от отсутствия сигнала.
Sick of the lack of touch
Больно от недостатка прикосновений.
Sick of the static voice
Устала от голоса с помехами.
It's not enough, it's not enough
Этого недостаточно, этого недостаточно.
Baby, it's hard to be just what you need when all I speak is static screams
Милая, сложно быть той, которая тебе нужна, когда всё, что из меня исходит, это помехи из криков.