He sewed his eyes shut because he is afraid to see
Он зашил свои глаза, потому что боится видеть.
He tries to tell me what I put inside of me
Он пытается рассказать мне то, что я держу в себе.
He's got the answers to ease my curiosity
У него есть ответы, чтобы удовлетворить мое любопытство.
He dreamed a god up and called it Christianity
Он сотворил себе бога и назвал это христианством.
God is dead and no one cares
Бог мертв, и всем наплевать.
If there is a hell I'll see you there
Если ад существует, увидимся там.
He flexed his muscles to keep his flock of sheep in line
Он накачал свои мышцы, чтобы держать овец в стаде.
He made a virus that would kill off all the swine
Он создал вирус, который уничтожит всех свиней.
His perfect kingdom of killing, suffering and pain
Его прекрасное королевство убийства, страдания и боли
Demands devotion atrocities done in his name
Принуждает к преданности, злодеяния совершаются во имя него.
God is dead and no one cares
Бог мертв, и всем наплевать.
If there is a hell I'll see you there
Если ад существует, увидимся там.
Your God is dead and no one cares
Твой Бог мертв, и всем наплевать
If there is a hell I'll see you there
Если ад существует, увидимся там
God is dead and no one cares
Бог мертв, и всем наплевать.
If there is a hell I'll see you there
Если ад существует, увидимся там.
(Your God is dead and no one cares)
(Твой Бог мертв, и всем наплевать)
God is dead and no one cares
Бог мертв, и всем наплевать.
(Drowning in his own hypocrisy)
(Тонет в своем собственном лицемерии)
If there is a hell I'll see you there
Если ад существует, увидимся там.