Thy every look and every grace
Ваш каждый взгляд, каждый изящный жест,
So charm whenever I view thee,
Чарует меня каждый раз, когда смотрю на вас.
'Til death overtake me in the chase
Пока смерть не настигнет меня
Still will my hopes pursue thee
Я по прежнему буду надеяться добиться вас.
Then when my tedious hours have past,
Когда же томительные часы пройдут,
Be this my last blessing given
И я дам последнее благословение.
Low at thy feet to breathe my last
У ваших ног я вздохну последний раз,
And die in sight of heaven.
И умру, видя Рай.
Black God
Чёрный бог (перевод Рустам из Санкт-Петербурга)
Thy every look and every grace
Ваш каждый взгляд украткий, изящный взмах руки,
So charm whenever I view thee,
Чарует всякий раз, когда на вас смотрю.
'Til death overtake me in the chase
Пока смерть не настигнет, надежды все мои
Still will my hopes pursue thee
О том, чтоб вас добиться. О, как я вас люблю!
Then when my tedious hours have past,
Томительного времени часы тогда пройдут.
Be this my last blessing given
Моё благословение последнее прими.
Low at thy feet to breathe my last
Упав у ваших ног, в последний раз вздохну,
And die in sight of heaven.
И дух свой испущу, увидев Рай вдали.