Главная > Переводы песен > Morrissey > Jacky's Only Happy When She's Up on the Stage

Текст и перевод песни Jacky's Only Happy When She's Up on the Stage (оригинал Morrissey)

Джеки счастлив только тогда, когда она на сцене
[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Jacky's only happy when she's up on the stage
"Джеки счастлив только тогда, когда она на сцене", -
I make this claim, now let me explain
Сказал я, теперь разрешите объяснить.
Since she lost you
С тех пор, как потерял тебя,
Jacky's only happy when she's up on the stage
Джеки счастлив только тогда, когда она на сцене.
Free in the truth of make-believe
Свободно верит в то, что придумал
Since she lost you
С тех пор, как потерял тебя.
[Chorus 1:]
[Припев 1:]
She is determined to prove
Она полна решимости доказать,
How she can build up the pain
Как может накопить боль
Of every lost and lonely day
Каждого потерянного и одинокого дня.
[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Jacky's only happy when she's up on the stage
Джеки счастлив только тогда, когда она на сцене.
She'll make you believe what you'll never believe
Она заставит тебя поверить в то, во что ты бы никогда не поверил.
Since she lost you
С тех пор, как потерял тебя,
Jacky's only Jacky when she's up on the stage
Джеки счастлив только тогда, когда она на сцене.
Living bodies that actually move!
Просто живые двигающиеся тела
Since she lost you
С тех пор, как потерял тебя.
[Chorus 2:]
[Припев 2:]
She is determined to prove
Она полна решимости доказать,
How she can fill up the page
Как может заполнить страницы
Of every lost and lonely day
Каждого потерянного и одинокого дня.
[Verse 3:]
[Куплет 3:]
"Cue lights! I am singing to my lover at night!
"Направьте свет на меня! Я пою своей любви!
Scene Two: Everyone who comes must go!
Сцена вторая: все, кто пришёл, должны уйти!
Scene Four: Blacker than ever before!
Сцена четвёртая: темнее, чем прежде!
Scene Six: This country is making me sick!"
Сцена шестая: эта страна меня достала!"
[Verse 4:]
[Куплет 4:]
Jacky cracks when she isn't on stage
Джеки ломается, когда она не на сцене.
See the effects of sexual neglect
Узри эффект от сексуального пренебрежения.
No script, no crew, no auto-cue
Ни сценария, ни съёмочной группы, ни стабилизации,
No audience telling her what to do!
Ни зрителей, говорящих, что ей делать!
Exit, exit
Выход, выход,
Everybody's heading for the exit, exit
Все идут на выход, на выход,
Everybody's running to the exit, exit
Все бегут на выход, на выход,
Everybody's running to the exit, exit
Все бегут на выход, на выход,
Everybody's heading for the exit, exit
Все идут на выход, на выход,
Everybody's running to the exit, exit
Все бегут на выход, на выход,
Everybody's running to the exit, exit
Все бегут на выход, на выход,
Everybody's running to the exit, exit
Все бегут на выход, на выход,
Everybody's running to the exit, exit
Все бегут на выход, на выход,
Everybody's heading for the exit, exit
Все идут на выход, на выход,
Everybody's heading for the exit, exit
Все идут на выход, на выход,
Everybody's heading for the exit, exit, exit, exit, exit, exit, exit, exit, exit, exit, exit, exit, exit
Все идут на выход, на выход, на выход, на выход, на выход, на выход, на выход, на выход, на выход, на выход, на выход, на выход, на выход, на выход

Поделиться переводом песни

Morrissey

Об исполнителе

Британский музыкант и поэт, основатель и вокалист существовавшей с 1982 по 1987 годы британской инди-рок-группы The Smiths. После распада The Smiths М... Читать далее

Другие песни Morrissey