Текст и перевод песни Back to You (оригинал Lil Wayne)

Назад к тебе (перевод VeeWai из Павлодара)
Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
[Chorus: Jamie Lidell]
[Припев: Jamie Lidell] 1
Now I know, the only compass that I need
Теперь я понимаю, что единственный компас, который мне нужен,
Is the one that leads back to you.
Это тот, что ведёт назад к тебе.
Now I know, the only compass that I need
Теперь я понимаю, что единственный компас, который мне нужен,
Is the one that leads back to you.
Это тот, что ведёт назад к тебе.
[Verse 1:]
[Куплет 1:]
She had cat eyes, nine lives, no tan lines, thigh highs,
У неё кошачьи глаза и девять жизней, ровный загар и высокие бёдра,
She ride me like a drive by, I'm real, these niggas Sci-Fi,
Она ездит на мне, как на жеребце, я реальный чувак, а другие ниг*еры – научная фантастика,
But that's neither here nor there.
Но это я так, ни к месту.
She been contemplatin' short hair,
Она решила коротко подстричься,
She said, she tryna be different,
Потому что хотела стать другой,
But she just like the rest of these bitches,
Но она всё равно такая же, как и остальные шл**и,
But that's neither here nor there.
Но это я так, некстати.
And my dick is her chair,
Они сидит на моём члене, как на стуле,
It be sexual warfare, I be loaded like software.
Вот такие у меня приёмчики в сексе, я загружен, как компьютерная программа.
Got so many hoes, I'm hoein', but she the only one worth knowin',
У меня столько бл**ей, я в них, как в сору роюсь, но она одна заслуживает внимания,
And, yeah, I do my dirt, but that's for the flowers to grow in.
Я занимаюсь грязными делами, но кто-то же должен делать мир чище.
I ain't trippin', but she be trippin',
Я не ругаюсь, это всё она,
They ain't got shit on me, but she keep sniffin',
Я ничего такого не делал, но она продолжает вынюхивать,
Look, girl, just gimme that brain, and I'll return the favor,
Короче, милая, просто от**си мне, и я снова стану добрым,
Them hoes say, I'ma dog, but how come I don't chase ‘em?
С**и говорят, что я кобель, почему же, в таком случае, я не гоняюсь за ними?
I lick her with no chaser, I pick her out a line up,
Я вылизываю её, хотя она ничем и не намазана, я выбрал её из целой шеренги,
I just wanted some time, she say, “Okay, I'm Ya Honor.”
Я сказал, что хотел бы провести с ней какой-то срок, она ответила: "Хорошо, тогда я стану судьёй".
But she been wantin' to break up since Dolce and Gabbana,
Она хотела расстаться ещё с тех пор, как это сделали Дольче и Габбана, 2
All that ass I just be like, “Come, sit yo groceries on my counter.”
Но у неё такая большая ж**а, я такой типа: "Клади свои баулы на мою стойку!"
I drink tea, she drink wine, call it Tijuana,
Я пью чай, она – вино, так что не надо винить наши чаяния,
I dyin' to meet a girl, but she want me to meet her momma,
Мне до смерти нужна баба, но она хочет, чтобы я познакомился с её с мамой,
Swear, I may go Issey Miyake, Bond No. 9,
Отвечаю, я могу попрыскаться духами от Иссэй Миякэ 3или Бондом № 9, 4
The weed is funky, but I'm smellin' fine,
Но хотя травка и вонючая, пахну я хорошо,
Tunechi.
Тунчи.
[Chorus]
[Припев]
[Verse 2:]
[Куплет 2:]
I got that shit in my system,
Эта хр**ь у меня в крови,
Somebody gon' be my victim,
Кто-то сегодня станет моей жертвой,
Eh, so where you at wit' it?
Э, ну где ты там?
‘Cause I can't do it by myself, I need an ass-sistant.
Мне самому не справиться, тут нужна секс-ретарша.
I got that good, good, that get right,
У меня там всё отлично, так что просто делай всё правильно
That early morning, that midnight,
Ранним утром и глубокой ночью,
I beat it up like a fist fight,
Я взгрею у тебя там всё, будто кулаками,
One, two, three, four, five, sixty-nine,
Раз, два, три, четыре, пять, шесть-девять, 5
That dick all in yo windpipe.
Я засунул весь свой х** тебе в трахею.
Some of her friends I dislike,
Некоторых её подруг я не перевариваю,
Some of yo friends, they alright,
А некоторые – вполне-таки себе,
Sometimes I think y'all all dykes,
Иногда мне кажется, что вы все лесби,
But fuck all that, I'm on one.
Да по х**, я под кайфом.
Don't wanna be with the wrong one,
Не хотел бы я оказаться не с тем человеком;
That cold head, that warm tongue,
Холодная голова, жаркий язык,
My third leg run marathons,
Моя третья нога может пробежать марафон,
I feel you like I'm blind girl,
Кажется, я ослеп, детка,
Can't you see, it's meant to be.
Неужели не видишь, так и должно было случиться.
So come to me, then come for me,
Подойди ко мне, подойди же ко мне,
My game cold, one degree,
Мой рэп прохладен – 1 градус,
I'm rollin' with two bad bitches ‘cause misery loves company,
Я всегда катаюсь с двумя мерзкими шл**ами, потому что беда не приходит одна,
One sweet, one sour, my honeybee and my bumblebee.
У одной сладкая, у другой – кислая, они мои пчёлка и шершень,
I miss you in the worst way, ride that dick, no speed bumps,
Я ужасно скучаю по тебе, давай прокатись на моём "дружке", на нём нет лежачих полицейских,
No redlights, no stop signs, just get to Lil' Tunechi.
Не загорается красный свет и не бывает знаков "Стоп", давай двигай к Лил Тунчи.
[Chorus]
[Припев]
[Bridge:]
[Переход:]
Should I call somebody else?
Может, мне стоит позвонить другой?
‘Cause, girl, it's almost twelve, and this dick won't suck itself.
Детка, уже почти что полночь, а член сам себя не отс**ёт.
Girl, you know it need some help, it'll make a nigga's day
Детка, ему надо помочь, день у ниг*ера заладится,
If you said you on your way, yeah!
Если ты говоришь, что выехала, да-а-а!
Should I call somebody else?
Может, мне стоит позвонить другой?
‘Cause, girl, it's almost twelve, and this dick won't suck itself.
Детка, уже почти что полночь, а член сам себя не отс**ёт.
Girl, you know it need some help, it make a nigga's day,
Детка, ему надо помочь, день у ниг*ера заладится,
I just hope you know the way,
Надеюсь, ты помнишь дорогу,
And she said...
И она сказала...
[Chorus]
[Припев]

1 – Сэмпл из композиции британского певца Джейми Лиделла "Compass"

2 – В 2005 году итальянские дизайнеры Доменико Дольчи и Стефано Габбана прекратили личные отношения, однако не разорвали деловых.

3 – Японский модельер и дизайнер, основатель бренда Issey Miyake. Известен инновационным дизайном одежды и ароматов с применением новых технологий.

4 – Bond No. 9 – американский парфюмерный дом.

5 – Поза 69 – одна из наиболее известных поз для орального секса, дающая партнёрам возможность проводить взаимную оральную стимуляцию, партнёры при этом располагаются относительно друг друга в перевёрнутом положении, как цифры в числе "69".

Поделиться переводом песни

Lil Wayne

Об исполнителе

Американский хип-хоп исполнитель из Нового Орлеана, Луизиана. Является ключевой фигурой южного хип-хопа и одним из самых продаваемых хип-хоп артистов ... Читать далее

Другие песни Lil Wayne