Текст и перевод песни Slipping into Christmas (оригинал Leon Russell)

Вступаю в Рождество (перевод Алекс из Москвы)
I'm slipping into Christmas
Я вступаю в Рождество,
I'm sliding into New Years Eve
Я плавно приближаюсь к кануну Нового года.
And I'm missing all your kisses
Я скучаю по твоим поцелуям,
Baby since you're not here
Крошка, с тех пор как ты не здесь.
The special thing you give me
То особенное, что ты даришь мне,
I won't find underneath my tree
Я не найду под ёлкой.
And I'm feeling sad and lonesome
И я грущу в одиночестве,
Wishing you were here with me
Мечтая, чтобы ты была рядом со мной.
And I'm feeling kind of useless
Я чувствую себя ненужным,
Like a secondhand Christmas tree
Как подержанная ёлка,
And I'm sneaking into sorrow
И меня обуревает печаль.
These blues have got a hold on me
Это тоска овладела мной.
Well I know tis' the season to be jolly
Что ж, я знаю, сейчас пора веселья,
But Scrooge ain't got a thing on me
Но Скрудж 1не оставил мне ничего.
And so I'm slipping into Christmas
И я вступаю в Рождество,
Wishing you were here with me.
Мечтая, чтобы ты была рядом со мной.
Well, I'm slipping into Christmas
Да, я вступаю в Рождество,
I'm sliding into New Years Eve
Я плавно приближаюсь к кануну Нового года,
And I am missing all your kisses
И скучаю по твоим поцелуям,
Darling since you're not here
Крошка, с тех пор как ты не здесь.
Woh, deck the halls with teardrops
У-о-о, украшаю зал 2каплями слёз.
Scrooge ain't got a thing on me
Скрудж не оставил мне ничего.

1 – Имеется в виду Эбенезер Скрудж – персонаж повести Чарльза Диккенса "Рождественская песнь". Один из самых больших скупердяев в истории мировой литературы.

2 – Deck the Halls ("Украсьте зал") – известная рождественская и новогодняя песня.

Поделиться переводом песни

Leon Russell

Об исполнителе

Американский вокалист, пианист, гитарист, автор песен, аранжировщик, продюсер.

Другие песни Leon Russell