Was the start of the summer,
Было начало лета,
And the days were getting hotter, yeah!
Дни становились всё жарче, о да!
Eighteen was just around the corner,
Мне вот-вот должно было исполниться восемнадцать,
And mama made plans for a party by the poolside.
И мама подумывала о вечеринке у бассейна.
I blew out the candles,
Улыбаясь и смеясь,
Smiling and laughing,
Я задула свечи,
And sister sneaking wine
Сестра стянула со стола бокал вина,
While the camera was flashing,
Когда сверкнула вспышка камеры;
You grabbed my hand right on time,
Ты взял меня за руку как раз вовремя,
You looked so cute with your tattoo and your blue jeans,
Ты выглядел таким милым в синих джинсах со своей татуировкой,
And you said to me...
Ты сказал мне...
Let's go flying, take me anywhere the wind blows,
Давай улетим туда, куда занесёт нас ветер,
No use crying, we're not thinking about tomorrow.
Не надо плакать, мы не станем думать о завтрашнем дне.
We drug out those summer nights
Мы упивались этими летними ночами
For a long teenage goodbye.
Ради долгого юношеского прощания.
Chasing fireworks flashing down the Carolina shore, yeah!
Мы бежали вслед за фейерверками, освещавшими побережье Каролины, да!
Arms around me and you called me yours,
Ты обвил меня своими руками и назвал своей,
That salty kiss made me forget about my sunburn.
После солоноватого поцелуя я забыла, что обгорела на солнце.
Snuck in barefoot to a hole in the wall,
Мы босиком пробрались к отверстию в стене,
Got to do some karaoke till they yelled last call,
Чтобы петь в караоке, пока не объявляли о закрытии,
Sang with The Byrds, every season has a turn, turn, turn, so...
Мы подпевали The Byrds, что всему своё время, время, время,
1так что...
Let's go flying, take me anywhere the wind blows,
Давай улетим туда, куда занесёт нас ветер,
No use crying, we're not thinking about tomorrow.
Не надо плакать, мы не станем думать о завтрашнем дне.
We drug out those summer nights
Мы упивались этими летними ночами
For a long teenage goodbye.
Ради долгого юношеского прощания.
A chill in the air is just around the bend,
В излучине был прохладный воздух,
You said we're never gonna get this time back again, back again, so...
Ты сказал, что у нас никогда не получится вернуть это время, так что...
Let's go flying, take me anywhere the wind blows,
Давай улетим туда, куда занесёт нас ветер,
No use crying, we're not thinking about tomorrow.
Не надо плакать, мы не станем думать о завтрашнем дне.
We drug out those summer nights
Мы упивались этими летними ночами
For a long teenage goodbye.
Ради долгого юношеского прощания.
For a long teenage goodbye.
Ради долгого юношеского прощания.
↑1 – The Byrds – американская рок-группа, сформированная в Лос-Анджелесе в 1964. "Turn! Turn! Turn! (to Everything There Is a Season)" – их знаменитая песня с альбома "Turn! Turn! Turn!"; текст композиции представляет собой переработку Библейского текста (Екклеcиаст 3:1).