Текст и перевод песни La Playa (оригинал La Oreja De Van Gogh)

Пляж
No sé si aún me recuerdas,
Не знаю, помнишь ли ты меня,
Nos conocimos al tiempo
Мы мимолётно познакомились:
Tú, el mar y el cielo
Ты, море, и небо,
Y quién me trajo a ti
И тот, кто привёл меня к тебе.
Abrazaste mis abrazos
Ты обнимал мои объятия,
Vigilando aquel momento,
Оберегая тот момент.
Aunque fuera el primero,
Хотя это было впервые,
Lo guardara para mí
Он навсегда останется в моей памяти.
Si pudiera volver a nacer
И если бы я могла заново родиться,
Te vería cada día amanecer
Я бы каждый день на рассвете виделась с тобой,
Sonriendo como cada vez,
Каждый раз улыбаясь,
Como aquella vez
Как в тот момент.
Te voy a escribir la canción más bonita del mundo,
Я напишу тебе самую красивую в мире песню,
Voy a capturar nuestra historia en tan solo un segundo
Я заключу нашу историю в одну лишь секунду.
Y un día verás que este loco de a poco se olvida,
И однажды ты увидишь, как этот безумец понемногу забывается
Por mucho que pasen los años de largo en su vida
С течением долгих лет своей жизни.
El día de la despedida
В день расставания
De esta playa de mi vida
С этим пляжем моей жизни
Te hice una promesa
Я пообещала тебе
Volverte a ver así
Вновь увидеться, как раньше.
Más de cincuenta veranos
Более пятидесяти лет
Hace hoy que no nos vemos
Прошло с тех пор, как мы не виделись:
Ni tú, ni el mar ni el cielo
Ни ты, ни море, ни небо,
Ni quien me trajo a ti
Ни тот, кто привёл меня к тебе.
Si pudiera volver a nacer
И если бы я могла заново родиться,
Te vería cada día amanecer
Я бы каждый день на рассвете виделась с тобой,
Sonriendo como cada vez,
Каждый раз улыбаясь,
Como aquella vez
Как в тот момент.
Te voy a escribir la canción más bonita del mundo,
Я напишу тебе самую красивую в мире песню,
Voy a capturar nuestra historia en tan solo un segundo
Я заключу нашу историю в одну лишь секунду.
Y un día verás que este loco de a poco se olvida,
И однажды ты увидишь, как этот безумец понемногу забывается
Por mucho que pasen los años de largo en su vida [2x]
С течением долгих лет своей жизни [2x]
Te voy a escribir la canción más bonita del mundo,
Я напишу тебе самую красивую в мире песню,
Voy a capturar nuestra historia en tan solo un segundo
Я заключу нашу историю в одну лишь секунду.
Y un día verás que este loco de a poco se olvida,
И однажды ты увидишь, как этот безумец понемногу забывается
Por mucho que pasen los años
С течением долгих лет.
Por mucho que pasen los años de largo en tu vida
С течением долгих лет твоей жизни.
Tu vida, tu vida
Твоей жизни, твоей жизни.

Поделиться переводом песни

La Oreja De Van Gogh

Об исполнителе

Испанская поп-рок группа. Образована в 1996 году.

Другие песни La Oreja De Van Gogh