Love and marriage, love and marriage,
Любовь и супружество, любовь и супружество,
Go together like a horse and carriage.
Сцеплены вместе, как лошадь и карета.
This I tell ya, brother, you can't have one without the other.
Вот, что я скажу тебе, брат: одно не бывает без другого.
Love and marriage, love and marriage,
Любовь и супружество, любовь и супружество,
It's an institute you can't disparage.
Это обычай, не подвергающийся сомнению.
Ask the local gentry and they will say it's elementary.
Спроси бывалых людей, и они скажут, что всё элементарно.
Try, try, try to separate them, it's an illusion.
Пытаться, пытаться, пытаться разделить их – иллюзия.
Try, try, try and you only come to this conclusion:
Пробуй, пробуй, пробуй и всё равно придешь к такому заключению:
Love and marriage, love and marriage,
Любовь и супружество, любовь и супружество,
Go together like a horse and carriage.
Сцеплены вместе, как лошадь и карета.
Dad was told by mother you can't have one
Отцу говорила мать: одно не бывает,
You can't have none.
Ни одно не бывает,
You can't have one without the other.
Одно не бывает без другого.
Try, try, try to separate them, it's an illusion.
Пытаться, пытаться, пытаться разделить их – иллюзия.
Try, try, try and you only come to this conclusion:
Пробуй, пробуй, пробуй и всё равно придешь к такому заключению:
Love and marriage, love and marriage,
Любовь и супружество, любовь и супружество,
Go together like a horse and carriage.
Сцеплены вместе, как лошадь и карета.
Dad was told by mother you can't have one
Отцу говорила мать: одно не бывает,
(You can't have none.)
(Ни одно не бывает)
You can't have one without the other.
Одно не бывает без другого.
* - OST Married... with Children (саундтрек к телесериалу "Женаты... с детьми")