Bruno Pelletier

Об исполнителе

Канадский певец и актёр.

Dénaturé (оригинал Bruno Pelletier)

Лишенный чувств (перевод Amethyst)
Quelle est ma nature profonde?
Какова же моя глубинная натура?
Où est passé mon instinct?
Куда делось мое чутье?
Coupé de mes émotions
Отрезанный от своих эмоций,
Je ne ressens plus rien
Я больше ничего не чувствую.
Où s'en va ma conscience
Куда исчезло мое сознание?
Comment s'est elle perdue
Как же оно потерялось
Dans la jungle des villes
В городских джунглях
Aux âmes corrompues
Развращенных душ.
A ériger des lois
Возводя свои законы
Au dessus des espèces
Над человеческими,
A vouloir dompter la bête
Желая укротить зверя,
On y a semé la détresse
Мы посеяли лишь невзгоды.
Qu'on me ramène à la terre
Пусть меня возвратят на землю!
Qu'on me renvoie à mon coeur
Пусть меня возвратят к своему сердцу!
Je veux crier ma colère
Я хочу кричать от ярости,
Tout autant que mon bonheur
Равно как и от счастья!
Comme les chevaux d'Islande
Словно исландские жеребцы
Ou le condor des Andes
Или андский кондор,
Je veux ma liberté
Я жажду свободы
Comme au début des temps
Как в начале временного отсчета!
Je garde mon sang froid
Кровь моя холодна,
J'anesthésie mes peurs
Я отбросил все свои страхи.
Psycho-pop à rabais
Psycho-pop по дешевке,
Pillules anti-douleur
Обезболивающие таблетки.
Tout ce bruit qui persiste
Весь этот шум, что усиливается,
Détraque mon esprit
Разрушает мой дух
Dans le cyber-espace
В этом кибер-просранстве.
Je meurs dans l'insomnie
Я гибну от бессонницы.
Les autres m'indiffèrent
Я равнодушен к остальным,
Je n'ai plus d'intérêt
Я больше не испытываю ни малейшего интереса.
L'argent est mon allié
Деньги – мой союзник;
Je suis dénaturé
Я – лишенный чувств.
Qu'on me ramène à la terre
Пусть меня возвратят на землю!
Qu'on me renvoie à mon coeur
Пусть меня возвратят к своему сердцу!
Je veux crier ma colère
Я хочу кричать от ярости,
Tout autant que mon bonheur
Равно как и от счастья!
Comme les chevaux d'Islande
Словно исландские жеребцы
Ou le condor des Andes
Или андский кондор,
Je veux ma liberté
Я жажду свободы
Comme au début des temps
Как в начале временного отсчета!
Qu'on me ramène à la terre
Пусть меня возвратят на землю!
Qu'on me renvoie à mon coeur
Пусть меня возвратят к своему сердцу!
Je veux crier ma colère
Я хочу кричать от ярости,
Tout autant que mon bonheur
Равно как и от счастья!
Comme les chevaux d'Islande
Словно исландские жеребцы
Ou le condor des Andes
Или андский кондор,
Je veux ma liberté
Я жажду свободы!
Je suis dénaturé
Я бесчеловечен!

Поделиться переводом песни

Другие песни Bruno Pelletier