I am on the outside always looking in
Я нахожусь снаружи, и постоянно заглядываю внутрь,
Living alongside your world, never within
Я существую параллельно вашему миру, но не внутри него.
Sometimes there are moments I think I am involved
Порой бывают моменты, когда мне кажется, что я вовлечен,
But I never seem to stay, don't seem to fit, I just don't belong
Но видимо, я никогда не смогу остаться, я не вписываюсь, мне просто здесь не место.
I live at right angles to the people that I meet
Я ухожу под прямым углом от людей, которых встречаю,
Because I am never still, not my soul and not my feet
Ведь я всегда в движении - ни душа, ни ноги не знают покоя.
I could walk a thousand miles, and ride a thousand more
Я мог бы прошагать тысячу миль, и проскакать еще столько же;
My life seems worthless, just like footprints on the shore
Моя жизнь тщетна, подобно следам на песчаном берегу.
Living on the outside, the emptiness I feel
Живу обособленно, чувствуя пустоту в душе,
Living on the outside, ruled by the hunger
Живу обособленно, ведомый своей жаждой.
From the first taste of this altered truth
Вкусив впервые иную истину,
I knew I could not live the way that others do
Я понял, что уже не смогу жить так, как остальные.
Nothing can seem to fill the emptiness inside
Ничто не способно заполнить пустоту в душе,
So still I search, never ever wait for the time or the tide
И потому я продолжаю свой поиск, не выжидая удобного момента, не ожидая у моря погоды.
Living on the outside, the emptiness I feel
Живу обособленно, чувствуя пустоту в душе,
Living on the outside, a wound that cannot heal
Живу обособленно, моя рана не затягивается.
Living on the outside, the emptiness I feel
Живу обособленно, чувствуя пустоту в душе,
Living on the outside, ruled by the hunger
Живу обособленно, ведомый своей жаждой.
All of the blood, all of the wine
И кровь, и вино
Will become the same in time
Станут со временем одним и тем же.
Nothing can seem to fill the emptiness inside
Ничто не способно заполнить пустоту в душе,
So still I search, never wait for the time or the tide
И потому я продолжаю свой поиск, не выжидая удобного момента, не ожидая у моря погоды.
I am on the outside, always looking in
Я нахожусь снаружи, и постоянно заглядываю внутрь,
Living alongside your world, never within
Я существую параллельно вашему миру, но не внутри него.
Living on the outside, the emptiness I feel
Живу обособленно, чувствуя пустоту в душе,
Living on the outside, a wound that cannot heal
Живу обособленно, моя рана не затягивается.
Living on the outside, the emptiness I feel
Живу обособленно, чувствуя пустоту в душе,
Living on the outside, ruled by the hunger
Живу обособленно, ведомый своей жаждой.
Ruled by the hunger
Ведомый своей жаждой,
Ruled by the hunger
Ведомый своей жаждой,
Ruled by the hunger
Ведомый своей жаждой.