Текст и перевод песни Sommer (оригинал Beatrice Egli)

Лето (перевод Сергей Есенин)
Regen vor dem Fenster
Дождь за окном,
Das ganze Jahr November
Круглый год ноябрь.
Petrus warum bist du schlecht gelaunt?
Пётр, почему у тебя плохое настроение?
Herzen brauchen Wärme
Сердцу нужно тепло.
Ich träum' mich in die Ferne
Я устремляюсь мечтами вдаль:
Weißer Strand, der Himmel immer blau
Белый пляж, всегда голубое небо –
Nur diese eine Hoffnung
Лишь эта надежда
Schützt mich vorm Erfrieren
Оберегает меня от холода,
Nur diesen einen Wunsch trag' ich in mir
Лишь это желание я ношу в себе.
Ich träume vom Sommer
Я мечтаю о лете,
Von Sonne und Meer
О солнце и море –
Viva la vida völlig unbeschwert
Да здравствует беззаботная жизнь!
Ich träume vom Sommer
Я мечтаю о лете.
Dieses irre Gefühl
Безумное чувство,
Das Kribbeln im Bauch
Мурашки в животе
Kann ich immer noch spür'n
Я всё ещё ощущаю –
Ich träume vom Sommer...
Я мечтаю о лете...
Straßen ohne Lichter
Неосвещённые улицы
Verdunkeln die Gesichter
Омрачают лица,
Kein Lächeln, das mir hier entgegenkommt
Никто не улыбается мне здесь.
Bei Nacht such' ich die Sterne
Ночью я ищу звёзды.
Ich träum' mich in die Ferne
Я устремляюсь мечтами вдаль,
Die Sehnsucht trägt mich bis zum Horizont
Тоска несёт меня к самому горизонту –
Nur diese eine Hoffnung
Лишь эта надежда
Schützt mich vorm Erfrieren
Оберегает меня от холода,
Nur diesen einen Wunsch trag' ich in mir
Лишь это желание я ношу в себе.
Ich träume vom Sommer...
Я мечтаю о лете...
Viva, viva la vida!...
Да здравствует, да здравствует жизнь!...

Поделиться переводом песни

Beatrice Egli

Об исполнителе

Швейцарская певица

Другие песни Beatrice Egli