Главная > Переводы песен > Ayreon > Beneath the Waves (Beneath the Waves – Face the Facts – but a Memory... – World without Walls – Reality Bleeds)

Текст и перевод песни Beneath the Waves (Beneath the Waves – Face the Facts – but a Memory... – World without Walls – Reality Bleeds) (оригинал Ayreon)

Под волнами (Под волнами – Считаться с фактами – Лишь воспоминание… – Мир без стен – Реальность истекает кровью) (перевод Mickushka из Москвы)
The water breaks the golden sunrays
Вода преломляет золотые солнечные лучи
Silver dances on the wave
Серебристым танцем на волнах.
But a memory...
Лишь воспоминание...
I often dream about the old days
Мне часто снятся былые времена,
Playing hide and seek within the caves
Игры в прятки по пещерам.
But a memory...
Лишь воспоминание...
I still feel the rising tides embrace me
Я всё ещё чувствую объятия набегающих волн,
Carrying me to a place unknown
Уносящих меня в неизвестность.
But a memory...
Лишь воспоминание...
I remember all the love they gave me
Я помню всю любовь, что мне дарили
In this fluid world we call our home
В этом плавном мире, что мы называли своим домом.
But a memory...
Лишь воспоминание...
Beneath the waves we were invincible
Под волнами мы были неукротимы,
In a world without frontiers
В безграничном мире...
Beneath the waves we were inseparable
Под волнами мы были неразлучны,
In a world without walls
В этом мире без стен...
Faces of cerulean oceans
Лики лазурных океанов,
Mirroring stars and sable skies
Отражение звёзд и чёрные небеса.
But a memory...
Лишь воспоминание...
How I miss the sense of sweet emotions
Как я скучаю по этому чувству нежности
Of a world so pure, devoid of cries
Мира, такого чистого, без слёз...
Blind memory...
Слепые воспоминания...
Beneath the waves we were unbeatable
Под волнами мы были непобедимы,
In a world without frontiers
В безграничном мире...
Beneath the waves we were untouchable
Под волнами мы были неприкосновенны,
In a world without walls
В этом мире без стен.
Face the facts, there is no way back
Прими это как факт, обратного пути нет,
For eyes inside to act
Теперь ты можешь внутрь только краем глаза заглянуть.
Face the acts, our future is black
Посмотри, что мы творим, наше будущее мрачно.
Our eyes were on the wrong track
Наши глаза на ложном пути...
Water breaks the golden sunrays
Вода преломляет золотые солнечные лучи
Silver dances on the wave
Серебристым танцем на волнах.
But a memory...
Лишь воспоминание...
I often dream about the old days
Мне часто снятся былые времена,
Playing hide and seek within the caves
Игры в прятки по пещерам.
But a memory...
Лишь воспоминание...

Поделиться переводом песни

Ayreon

Об исполнителе

Проект Арьена Люкассена в стиле Space Opera. Проект известен своими концептуальными альбомами на философскую и научно-фантастическую тематику. В проек... Читать далее

Другие песни Ayreon